1991-06-20
1991-06-20
1991-06-20
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=14234
મૂકી નથી શકતો વિશ્વાસ રે માનવ, માનવ પર તો, કયા આધારે
મૂકી નથી શકતો વિશ્વાસ રે માનવ, માનવ પર તો, કયા આધારે
રહ્યો છે મૂકી રે વિશ્વાસ તો પ્રભુ પર, દેખાતો નથી તોય, કયા આધારે
રહી નથી શકતો રે વિશ્વાસ તો ખુદમાં રે માનવ, તો, કયા આધારે
હોય જે હકીકત, નથી તોય સ્વીકારી શકતો રે માનવ, તો, કયા આધારે
જોયા નથી, જાણ્યા નથી પ્રભુને તો જેણે, એના તરફ ખેંચાય છે, કયા આધારે
નિર્લેપ રહી, રહ્યું છે જીવન તો ચાલતું ને ચાલતું જગમાં તો, કયા આધારે
દેખાય ના પ્રેમના તાંતણા, રહ્યા છે જગમાં ખેંચી તો સહુને, કયા આધારે
રહ્યું છે આ તન તો, કાર્ય કરતું ને કરતું જગમાં, કરતું તો કયા આધારે
પહોંચે પ્રભુને તો પોકાર રે માનવનો, પહોંચે છે એ તો કયા આધારે
ટક્યા નથી રે, ટકવાના નથી, અહં ને અભિમાન તો જગમાં તો કયા આધારે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
મૂકી નથી શકતો વિશ્વાસ રે માનવ, માનવ પર તો, કયા આધારે
રહ્યો છે મૂકી રે વિશ્વાસ તો પ્રભુ પર, દેખાતો નથી તોય, કયા આધારે
રહી નથી શકતો રે વિશ્વાસ તો ખુદમાં રે માનવ, તો, કયા આધારે
હોય જે હકીકત, નથી તોય સ્વીકારી શકતો રે માનવ, તો, કયા આધારે
જોયા નથી, જાણ્યા નથી પ્રભુને તો જેણે, એના તરફ ખેંચાય છે, કયા આધારે
નિર્લેપ રહી, રહ્યું છે જીવન તો ચાલતું ને ચાલતું જગમાં તો, કયા આધારે
દેખાય ના પ્રેમના તાંતણા, રહ્યા છે જગમાં ખેંચી તો સહુને, કયા આધારે
રહ્યું છે આ તન તો, કાર્ય કરતું ને કરતું જગમાં, કરતું તો કયા આધારે
પહોંચે પ્રભુને તો પોકાર રે માનવનો, પહોંચે છે એ તો કયા આધારે
ટક્યા નથી રે, ટકવાના નથી, અહં ને અભિમાન તો જગમાં તો કયા આધારે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
mūkī nathī śakatō viśvāsa rē mānava, mānava para tō, kayā ādhārē
rahyō chē mūkī rē viśvāsa tō prabhu para, dēkhātō nathī tōya, kayā ādhārē
rahī nathī śakatō rē viśvāsa tō khudamāṁ rē mānava, tō, kayā ādhārē
hōya jē hakīkata, nathī tōya svīkārī śakatō rē mānava, tō, kayā ādhārē
jōyā nathī, jāṇyā nathī prabhunē tō jēṇē, ēnā tarapha khēṁcāya chē, kayā ādhārē
nirlēpa rahī, rahyuṁ chē jīvana tō cālatuṁ nē cālatuṁ jagamāṁ tō, kayā ādhārē
dēkhāya nā prēmanā tāṁtaṇā, rahyā chē jagamāṁ khēṁcī tō sahunē, kayā ādhārē
rahyuṁ chē ā tana tō, kārya karatuṁ nē karatuṁ jagamāṁ, karatuṁ tō kayā ādhārē
pahōṁcē prabhunē tō pōkāra rē mānavanō, pahōṁcē chē ē tō kayā ādhārē
ṭakyā nathī rē, ṭakavānā nathī, ahaṁ nē abhimāna tō jagamāṁ tō kayā ādhārē
|