1991-10-02
1991-10-02
1991-10-02
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=14420
હતી ના હસ્તી જે દર્દની, ખર્ચી સમય ને શક્તિ, ઉધાર મેં તો લીધું છે
હતી ના હસ્તી જે દર્દની, ખર્ચી સમય ને શક્તિ, ઉધાર મેં તો લીધું છે
ચલાવી લીધું એમાં તણાઈ-તણાઈ, કિંમત મજબૂરીની તો ચૂકવી દીધી છે
રમતો હતો હૈયે જે વિશ્વાસે, પીછેહઠ એમાં તો કરી લીધી છે
સંગત સદ્દગુણોની તો છોડી, દુર્વૃત્તિઓ તો સદા પોષી છે
અનિર્ણીત રહીને જીવનમાં તો, સમયની કિંમત સદા ચૂકવી છે
તૂટતી રહી છે મૂડી સંયમની જીવનમાં, પરંપરા ભૂલોની ના તૂટી છે
તણાઈ લોભ-લાલચે, લઈ રસ્તા ખોટા, જીવનમાં મુસીબતો ઊભી કીધી છે
મળ્યા રસ્તા કાંટાળા કે સાંકડા, ચાલવું જીવનમાં એના પર પડ્યું છે
પાડવી બૂમ કે કરવું સહન, એના વિના ના હાથમાં બીજું રહ્યું છે
રાખવું હશે જીવનમાં દર્દને દૂર, દર્દથી દૂર જીવનમાં રહેવું પડવાનું છે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
હતી ના હસ્તી જે દર્દની, ખર્ચી સમય ને શક્તિ, ઉધાર મેં તો લીધું છે
ચલાવી લીધું એમાં તણાઈ-તણાઈ, કિંમત મજબૂરીની તો ચૂકવી દીધી છે
રમતો હતો હૈયે જે વિશ્વાસે, પીછેહઠ એમાં તો કરી લીધી છે
સંગત સદ્દગુણોની તો છોડી, દુર્વૃત્તિઓ તો સદા પોષી છે
અનિર્ણીત રહીને જીવનમાં તો, સમયની કિંમત સદા ચૂકવી છે
તૂટતી રહી છે મૂડી સંયમની જીવનમાં, પરંપરા ભૂલોની ના તૂટી છે
તણાઈ લોભ-લાલચે, લઈ રસ્તા ખોટા, જીવનમાં મુસીબતો ઊભી કીધી છે
મળ્યા રસ્તા કાંટાળા કે સાંકડા, ચાલવું જીવનમાં એના પર પડ્યું છે
પાડવી બૂમ કે કરવું સહન, એના વિના ના હાથમાં બીજું રહ્યું છે
રાખવું હશે જીવનમાં દર્દને દૂર, દર્દથી દૂર જીવનમાં રહેવું પડવાનું છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
hatī nā hastī jē dardanī, kharcī samaya nē śakti, udhāra mēṁ tō līdhuṁ chē
calāvī līdhuṁ ēmāṁ taṇāī-taṇāī, kiṁmata majabūrīnī tō cūkavī dīdhī chē
ramatō hatō haiyē jē viśvāsē, pīchēhaṭha ēmāṁ tō karī līdhī chē
saṁgata saddaguṇōnī tō chōḍī, durvr̥ttiō tō sadā pōṣī chē
anirṇīta rahīnē jīvanamāṁ tō, samayanī kiṁmata sadā cūkavī chē
tūṭatī rahī chē mūḍī saṁyamanī jīvanamāṁ, paraṁparā bhūlōnī nā tūṭī chē
taṇāī lōbha-lālacē, laī rastā khōṭā, jīvanamāṁ musībatō ūbhī kīdhī chē
malyā rastā kāṁṭālā kē sāṁkaḍā, cālavuṁ jīvanamāṁ ēnā para paḍyuṁ chē
pāḍavī būma kē karavuṁ sahana, ēnā vinā nā hāthamāṁ bījuṁ rahyuṁ chē
rākhavuṁ haśē jīvanamāṁ dardanē dūra, dardathī dūra jīvanamāṁ rahēvuṁ paḍavānuṁ chē
|