BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 524 | Date: 19-Sep-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

મારે કોને કહેવું, માડી મારી આજ મુજથી રૂઠી ગઈ

  No Audio

Mare Kone Kehvu, Madi Mari Aaj Muj Thi Ruthi Gai

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)


1986-09-19 1986-09-19 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11513 મારે કોને કહેવું, માડી મારી આજ મુજથી રૂઠી ગઈ મારે કોને કહેવું, માડી મારી આજ મુજથી રૂઠી ગઈ
ન કાંઈ એ બોલે કે ચાલે, પાષાણ એ આજ બની ગઈ
વાત હૈયાની કરતો એને, આજ દ્વાર એ બંધ કરી ગઈ
સમજણ ના પડી મુજને કે આજ મારી ભૂલ શી થઈ
માયાને મેં ગણી વ્હાલી, કે મુજથી એની અવગણના થઈ
ના સમજાયું મુજને, કેમ એ આંખ સામે પડદો પાડી ગઈ
ઘડીમાં દેખાતી, ઘડીમાં છુપાતી, હૈયામાં ઝંખના જગાવી ગઈ
વ્હાલ એ તો સદા વરસાવતી, તોયે કેમ વૈરી લાગી ગઈ
ભૂલો કરું જ્યારે ત્યારે, હસતી હસતી નીરખી રહી
સંસારમાં જ્યાં થાકું, ત્યાં સદા સહાય કરતી ગઈ
એનાથી રૂઠી બેસી જ્યાં, આંખ મારી બંધ કરી દઈ
ત્યાં એ તો દોડી આવે, મુજને હૈયે ચાંપી ગઈ
Gujarati Bhajan no. 524 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
મારે કોને કહેવું, માડી મારી આજ મુજથી રૂઠી ગઈ
ન કાંઈ એ બોલે કે ચાલે, પાષાણ એ આજ બની ગઈ
વાત હૈયાની કરતો એને, આજ દ્વાર એ બંધ કરી ગઈ
સમજણ ના પડી મુજને કે આજ મારી ભૂલ શી થઈ
માયાને મેં ગણી વ્હાલી, કે મુજથી એની અવગણના થઈ
ના સમજાયું મુજને, કેમ એ આંખ સામે પડદો પાડી ગઈ
ઘડીમાં દેખાતી, ઘડીમાં છુપાતી, હૈયામાં ઝંખના જગાવી ગઈ
વ્હાલ એ તો સદા વરસાવતી, તોયે કેમ વૈરી લાગી ગઈ
ભૂલો કરું જ્યારે ત્યારે, હસતી હસતી નીરખી રહી
સંસારમાં જ્યાં થાકું, ત્યાં સદા સહાય કરતી ગઈ
એનાથી રૂઠી બેસી જ્યાં, આંખ મારી બંધ કરી દઈ
ત્યાં એ તો દોડી આવે, મુજને હૈયે ચાંપી ગઈ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
maare kone kahevum, maadi maari aaj mujathi ruthi gai
na kai e bole ke chale, pashana e aaj bani gai
vaat haiyani karto ene, aaj dwaar e bandh kari gai
samjan na padi mujh ne ke aaj maari bhul shi thai
maya ne me gani vhali, ke mujathi eni avaganana thai
na samajayum mujane, kem e aankh same padado padi gai
ghadimam dekhati, ghadimam chhupati, haiya maa jankhana jagavi gai
vhala e to saad varasavati, toye kem vairi laagi gai
bhulo karu jyare tyare, hasati hasati nirakhi rahi
sansar maa jya thakum, tya saad sahaay karti gai
enathi ruthi besi jyam, aankh maari bandh kari dai
tya e to dodi ave, mujh ne haiye champi gai

Explanation in English
In this Gujarati Bhajan Kakaji is in introspection of his relationship with the Divine Mother, the Divine Mother seems to be annoyed, Kakaji is feeling guilty about it and longing for the Divines love.
Kakaji in repentance
Whom shall I go and tell, that my mother is angry with me.
Neither she is speaking anything nor telling she is behaving like having a stone heart.
As the mother is annoyed, Kakaji is feeling guilty he says I spoke to her from my heart now she has closed the door. As he is unable to understand what mistake did he do today.
He is pondering upon, Did I give importance to illusions a lot or did I dishonour it.
I could not understand as a curtain was drawn infront of my eyes.
Appearing in a while and hiding in a while, she awoke a longing in my heart.
He is asking Mother, You always used to pour love then why are you behaving like an enemy. As whenever I used to do mistakes then you kept smiling, whenever I got tired in the world you always used to help me.
Whenever you sat being angry, my eyes got closed then she used to come running and embrace me by my heart.

First...521522523524525...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall