BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 533 | Date: 29-Sep-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

પાડતી જા, પાડતી જા, માડી તારા પુનિત પગલાં, મારા દ્વારે તું પાડતી જા

  Audio

Paadti Ja, Paadti Ja, Madi Tara Punit Pagla, Mare Dwar Tu Padti Ja

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


Gujarati Bhajan no. 533 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
પાડતી જા, પાડતી જા, માડી તારા પુનિત પગલાં, મારા દ્વારે તું પાડતી જા
બાળતી જા, બાળતી જા, તારા આ પાપી બાળના પાપ માડી, આજ તું બાળતી જા
સાંભળતી જા, સાંભળતી જા, માડી મારા હૈયાની વાત તું આજ, સાંભળતી જા
ફેરવતી જા, ફેરવતી જા, માડી તારું મુખ, આ બાળ તરફ ફેરવતી જા
સ્વીકારતી જા, સ્વીકારતી જા, માડી તારા આ બાળનું નમન, સ્વીકારતી જા
હસતી ના, હસતી ના, માડી તારા આ બાળની બાલિશતા પર હસતી ના
ચૂક્તી ના, ચૂક્તી ના, માડી તારા આ બાળની ભૂલો, માફ કરવું ચૂક્તી ના
ડુબાડતી ના ડુબાડતી ના, માડી તારા આ બાળને માયામાં ફરી ડુબાડતી ના
દેતી જા, દેતી જા, માડી તારી દયાના દાન, આ બાળને દેતી જા
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
padati ja, padati ja, maadi taara punita pagalam, maara dvare tu padati j
balati ja, balati ja, taara a paapi balana paap maadi, aaj tu balati j
sambhalati ja, sambhalati ja, maadi maara haiyani vaat tu aja, sambhalati j
pheravati ja, pheravati ja, maadi taaru mukha, a baal taraph pheravati j
svikarati ja, svikarati ja, maadi taara a balanum namana, svikarati j
hasati na, hasati na, maadi taara a baalni balishata paar hasati na
chukti na, chukti na, maadi taara a baalni bhulo, maaph karvu chukti na
dubadati na dubadati na, maadi taara a baalne maya maa phari dubadati na
deti ja, deti ja, maadi taari dayana dana, a baalne deti j

Explanation in English
In this beautiful Gujarati melodious hymn he is worshipping and offering prayers to the Divine Mother. He is requesting the Divine Mother to come at his home
Kakaji is inviting
O'Mother drop down, drop down your holy steps at my door step.
O'Mother burn the sin of your sinful child today.
Listen O'Mother listen to the talks of my heart
O'Mother turn your face, turn your face to your child.
O' Mother accept, accept the bow of your child.
Don't laugh, don't laugh at the childishness of this child.
O'Mother don't forget, don't forget to forgive the mistakes of this child.
Don't drown , don't drown this child in illusions again.
O'Mother donate your kindness to this child.
As offering prayers Kakaji is asking the Divine to burn his sins, forgive him for the mistakes, donate him kindness ,keep him away from illusions.


First...531532533534535...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall