BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 626 | Date: 22-Nov-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

ધડકને, ધડકને, ગૂંથાઈ ગયું છે, પવિત્ર તારું જ નામ

  No Audio

Dhadak Ne, Dhadak Ne, Guthai Gayu Che Pavitra Taru Ja Naam

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)


1986-11-22 1986-11-22 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11615 ધડકને, ધડકને, ગૂંથાઈ ગયું છે, પવિત્ર તારું જ નામ ધડકને, ધડકને, ગૂંથાઈ ગયું છે, પવિત્ર તારું જ નામ
ફર્યો જગમાં ખૂબ, સાચું લાગ્યું છે માડી તારું જ નામ
મળ્યો છે ખજાનો, મુજને સાચો, મળ્યું છે જ્યાં તારું જ નામ
પામી રહ્યો છું સુખ સાચું, જપતો રહ્યો છું તારું જ નામ
રહ્યો છું સાન ભાન ભૂલી, સોંપી ચિંતા તુજને તમામ
રહી છે સંભાળી જ્યાં તુજ મુજને, મારે બીજું છે શું કામ
ચાલે છે રથ સુખથી, સોંપી છે જ્યાં તારે હાથ તો લગામ
સદા તો સ્વીકારજે માડી મારી, સ્વીકારજે તું મારા પ્રણામ
રહ્યો છું જપતો તુજને માડી, તારું એક જ નામ
સમાયું છે તુજમાં માડી, મારા સુખદુઃખ તો તમામ
Gujarati Bhajan no. 626 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ધડકને, ધડકને, ગૂંથાઈ ગયું છે, પવિત્ર તારું જ નામ
ફર્યો જગમાં ખૂબ, સાચું લાગ્યું છે માડી તારું જ નામ
મળ્યો છે ખજાનો, મુજને સાચો, મળ્યું છે જ્યાં તારું જ નામ
પામી રહ્યો છું સુખ સાચું, જપતો રહ્યો છું તારું જ નામ
રહ્યો છું સાન ભાન ભૂલી, સોંપી ચિંતા તુજને તમામ
રહી છે સંભાળી જ્યાં તુજ મુજને, મારે બીજું છે શું કામ
ચાલે છે રથ સુખથી, સોંપી છે જ્યાં તારે હાથ તો લગામ
સદા તો સ્વીકારજે માડી મારી, સ્વીકારજે તું મારા પ્રણામ
રહ્યો છું જપતો તુજને માડી, તારું એક જ નામ
સમાયું છે તુજમાં માડી, મારા સુખદુઃખ તો તમામ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
dhadakane, dhadakane, gunthai gayu chhe, pavitra taaru j naam
pharyo jag maa khuba, saachu lagyum che maadi taaru j naam
malyo che khajano, mujh ne sacho, malyu che jya taaru j naam
pami rahyo chu sukh sachum, japato rahyo chu taaru j naam
rahyo chu sana bhaan bhuli, sopi chinta tujh ne tamaam
rahi che sambhali jya tujh mujane, maare biju che shu kaam
chale che rath sukhathi, sopi che jya taare haath to lagama
saad to svikaraje maadi mari, svikaraje tu maara pranama
rahyo chu japato tujh ne maadi, taaru ek j naam
samayum che tujh maa maadi, maara sukh dukh to tamaam

Explanation in English
In this one more devotional, Gujarati bhajan,
He is saying...
Every beats of my heart is woven with your Divine Name,
Have travelled a lot, but only truth that I found is in your Divine Name.
Finally, I found the real treasure,
When I found your Divine Name.
I am experiencing exhilarating joy,
Since, I am chanting your Divine Name.
Forgetting my senseless senses, I have unloaded my worries to you,
When you are taking care of me,
What else do I need to do.
Chariot of my life is running smoothly,
Since, rein is in your hand.
Always accept, O Mother, always accept my salutation,
In devotion, I am chanting your Divine Name,
Within you, O Mother, you have absorbed my joy and sorrows.

First...626627628629630...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall