BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 666 | Date: 31-Dec-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

છે ચંદ્રને પણ શરમાવે એવું તો મુખડું `મા' નું

  No Audio

Che Chandra Ne Pan Sharmave Evu To Mukhdu ' Maa ' Nu

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


1986-12-31 1986-12-31 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11655 છે ચંદ્રને પણ શરમાવે એવું તો મુખડું `મા' નું છે ચંદ્રને પણ શરમાવે એવું તો મુખડું `મા' નું
મુખડાનું તેજ તો, સૂરજને પણ પાડે છે ઝાંખું
અંગે અંગથી ઝરે છે, શક્તિનું તો ઝરણું ઝાઝું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
ઝરતી રહે છે તો સદા, એની પ્રેમની તો ધારા
ધરાયે નહિ કદી, ન્હાતાં એમાં, મનડું મારું
નીરખતા સદા એને, હું તો પ્રેમનું બિંદુ પામું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
દર્શન થાતા એના, જગ સારું એમાં તો નિહાળું
સદા પરમતેજથી ભરેલું, લાગે અતિ એ પ્યારું
દર્શન કરતા એનું, સુખદુઃખ તો જગના વિસારું
એવી મારી `મા' નું, તો મુખડું લાગે અતિ સોહમણું
વીસરી જગની પ્રીત સારી, પ્રીત તો એનાથી બાંધું
જગ સારાને તો વિસરું, ખુદ ખુદને પણ વિસરાવું
લાગે સદા એ તો વ્હાલું, હૈયામાં એને તો સમાવું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
Gujarati Bhajan no. 666 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
છે ચંદ્રને પણ શરમાવે એવું તો મુખડું `મા' નું
મુખડાનું તેજ તો, સૂરજને પણ પાડે છે ઝાંખું
અંગે અંગથી ઝરે છે, શક્તિનું તો ઝરણું ઝાઝું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
ઝરતી રહે છે તો સદા, એની પ્રેમની તો ધારા
ધરાયે નહિ કદી, ન્હાતાં એમાં, મનડું મારું
નીરખતા સદા એને, હું તો પ્રેમનું બિંદુ પામું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
દર્શન થાતા એના, જગ સારું એમાં તો નિહાળું
સદા પરમતેજથી ભરેલું, લાગે અતિ એ પ્યારું
દર્શન કરતા એનું, સુખદુઃખ તો જગના વિસારું
એવી મારી `મા' નું, તો મુખડું લાગે અતિ સોહમણું
વીસરી જગની પ્રીત સારી, પ્રીત તો એનાથી બાંધું
જગ સારાને તો વિસરું, ખુદ ખુદને પણ વિસરાવું
લાગે સદા એ તો વ્હાલું, હૈયામાં એને તો સમાવું
એવી મારી `મા' નું તો મુખડું લાગે અતિ સોહામણું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
che chandrane pan sharamave evu to mukhadu 'maa' nu
mukhadanum tej to, surajane pan paade che jankhum
ange angathi jare chhe, shaktinum to jaranum jajum
evi maari 'maa' nu to mukhadu laage ati sohamanu
jarati rahe che to sada, eni premani to dhara
dharaye nahi kadi, nhatam emam, manadu maaru
nirakhata saad ene, hu to premanum bindu paamu
evi maari 'maa' nu to mukhadu laage ati sohamanu
darshan thaata ena, jaag sarum ema to nihalum
saad paramatejathi bharelum, laage ati e pyarum
darshan karta enum, sukh dukh to jag na visaru
evi maari 'maa' num, to mukhadu laage ati sohamanu
visari jag ni preet sari, preet to enathi bandhum
jaag sarane to visarum, khuda khudane pan visaravum
laage saad e to vhalum, haiya maa ene to samavum
evi maari 'maa' nu to mukhadu laage ati sohamanu

Explanation in English
In this beautiful bhajan, our Guruji, Kaka (Satguru Devendra Ghia) also known as Shri Devendra Ghia is picturing Divine Mother's beautiful face and feeling the vibrations of the beauty of Divine Mother.
He is saying...
Maa's(Divine Mother) face is so beautiful, that even moon has to shy away.
The glow on Maa's(Divine Mother) face is so bright that even sun looks faded.
Energy is pouring like a flow of stream from every limb of Divine Mother,
Beauty like that of my Mother, her face is so beautiful.
Her stream of love is flowing eternally, my heart is never satisfied taking a dip in this stream.
Gazing at her, I always feel drops of her love falling on me.
Beauty like that of my Mother, her face is so beautiful.
Getting the vision of hers, I see the whole world within her.
Her face is always glowing with beauty and shine, and is very dear to me.
Getting the glimpse of her, I forget the pains and sorrows of the world,
Beauty like that of my Mother, her face is so beautiful.
Forgetting all connection of this world, I want to connect with you.
Wanting to forget this world, I am wanting to forget myself also.
Your beautiful face is so dear to me , I am always keeping it in my heart.
Beauty like that of my Mother, her face is so beautiful.
Kaka's visualisation of Divine Mother is so touching and vivid that Divine Mother 's face gets enamoured in our hearts as well. Though Divine Mother is formless, we do pray to her imagining some form. And beautiful form appears in front of our eyes.

First...666667668669670...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall