BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 675 | Date: 08-Jan-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

સંસાર સાગરે ખાયે ઝોલા, જીવનનૈયા તો માડી મારી

  No Audio

Sansar Sagare Khaye Zola, Jeevan Naiya To Madi Mari

પ્રાર્થના, ધ્યાન, અરજી, વિનંતી (Prayer, Meditation, Request)


1987-01-08 1987-01-08 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11664 સંસાર સાગરે ખાયે ઝોલા, જીવનનૈયા તો માડી મારી સંસાર સાગરે ખાયે ઝોલા, જીવનનૈયા તો માડી મારી
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
જીવનના ઘાએ નાખી છે ભૂંસી જીવનની મારી યાદો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
રહ્યાં છે છૂટતાં અધવચ્ચેથી, જીવનતણાં બધાં સાથો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
નીકળી શક્તા નથી હવે વધુ, તો નયનોથી આંસુ
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
છવાયો છે અંધકાર જીવનમાં, સૂઝે ન કોઈ આરો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
સૂઝતી નથી જીવનમાં ક્યાંય, કોઈ તો સાચી રાહો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી, બસ એક તો તારે સહારે
ગુમાવી બેઠો છું હૈયેથી સુખ શાંતિ તો તમામો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
નજરમાં નથી દેખાતો, માડી તો ક્યાંયે કિનારો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
હેઠાં પડયા છે હાથો મારા કર્યા છે યત્નો બધાએ
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
દુઃખ પણ દુઃખ ના દઈ શકે, છે હાલત એવી રે
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
સ્વીકારજે વિનંતી અમારી, રાખજે મુજને ચરણે તારે
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
Gujarati Bhajan no. 675 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
સંસાર સાગરે ખાયે ઝોલા, જીવનનૈયા તો માડી મારી
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
જીવનના ઘાએ નાખી છે ભૂંસી જીવનની મારી યાદો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
રહ્યાં છે છૂટતાં અધવચ્ચેથી, જીવનતણાં બધાં સાથો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
નીકળી શક્તા નથી હવે વધુ, તો નયનોથી આંસુ
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
છવાયો છે અંધકાર જીવનમાં, સૂઝે ન કોઈ આરો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
સૂઝતી નથી જીવનમાં ક્યાંય, કોઈ તો સાચી રાહો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી, બસ એક તો તારે સહારે
ગુમાવી બેઠો છું હૈયેથી સુખ શાંતિ તો તમામો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
નજરમાં નથી દેખાતો, માડી તો ક્યાંયે કિનારો
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
હેઠાં પડયા છે હાથો મારા કર્યા છે યત્નો બધાએ
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
દુઃખ પણ દુઃખ ના દઈ શકે, છે હાલત એવી રે
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
સ્વીકારજે વિનંતી અમારી, રાખજે મુજને ચરણે તારે
   જીવી રહ્યો છું હું તો માડી બસ એક તો તારે સહારે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
sansar sagare khaye jola, jivananaiya to maadi maari
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
jivanana ghae nakhi che bhunsi jivanani maari yado
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
rahyam che chhutatam adhavachchethi, jivanatanam badham satho
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
nikali shakta nathi have vadhu, to nayanothi aasu
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
chhavayo che andhakaar jivanamam, suje na koi aro
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
sujati nathi jivanamam kyanya, koi to sachi raho
jivi rahyo chu hu to maadi, basa ek to taare sahare
gumavi betho chu haiyethi sukh shanti to tamamo
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
najar maa nathi dekhato, maadi to kyanye kinaro
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
hetham padaya che hatho maara karya che yatno badhae
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
dukh pan dukh na dai shake, che haalat evi re
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare
svikaraje vinanti amari, rakhaje mujh ne charane taare
jivi rahyo chu hu to maadi basa ek to taare sahare

Explanation in English
In this prayer bhajan, Shri Devendra Ghia, our Guruji, fondly called Pujya Kaka (Satguru Devendra Ghia) is narrating his state in this life and asking for Divine Mother to shower grace upon him to take him under the umbrella of her grace.
He is praying...
In the ocean of this worldly affairs, the boat of my life is wobbling,
I am living, O Mother, only on your recourse.
The blows of this life has erased the memories of my life,
I am living, O Mother, only on your recourse.
Halfway in the middle, my companions are lost,
Now I cannot even shed tears anymore,
The darkness is spread everywhere, and cannot find any solution,
Cannot find the right path in life,
I am living, O Mother, only on your recourse.
I have lost all my peace and serenity,
I cannot see, O Mother, any end of it.
My hands have given up doing all the efforts,
The grief also cannot give anymore grief, such is my condition,
I am living, O Mother, only on your recourse.
Please accept my request and keep me under your shelter near your feet,
I am living, O Mother, only on your recourse.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is explaining his despair of this worldly life and his yearning to be with Divine Mother.

First...671672673674675...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall