BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 778 | Date: 02-May-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

કકળી ઊઠે છે હૈયું મારું, હતાશાની આગમાં

  No Audio

Kakli Udhe Che Haiyu Maru, Hatasha Ni Aag Ma

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)


1987-05-02 1987-05-02 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11767 કકળી ઊઠે છે હૈયું મારું, હતાશાની આગમાં કકળી ઊઠે છે હૈયું મારું, હતાશાની આગમાં
છુપાઈ ગઈ છે, વેદના મારી, કર્મની કઠણાઈમાં
પ્રેમ તો ઝંખી રહું, મળતી રહી પાટુ આ જગમાં
ખાલી કરવું દર્દ ક્યાં, દેખાયું દર્દ તો હર દિલમાં - છુપાઈ...
યત્નો પર ઘા પડતાં ગયાં, ટુકડા આશાના થાતા રહ્યાં
સમજાય ના કરવું શું, અંધકાર હૈયે ઘેરી વળ્યાં - છુપાઈ...
હિંમતે હાર માની નહિ, ઘા ઝીલ્યા તો હસતા
ઘા ની ધાર તો બુઠ્ઠી બની, પ્રકાશના તો કિરણો ફૂટયા - છુપાઈ...
જંગ આતો ચાલતો રહ્યો, નિરાશા ને વિશ્વાસમાં
વિશ્વાસ તો છે મને તુજમાં, ને તારા સદાયે સાથમાં - છુપાઈ...
Gujarati Bhajan no. 778 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
કકળી ઊઠે છે હૈયું મારું, હતાશાની આગમાં
છુપાઈ ગઈ છે, વેદના મારી, કર્મની કઠણાઈમાં
પ્રેમ તો ઝંખી રહું, મળતી રહી પાટુ આ જગમાં
ખાલી કરવું દર્દ ક્યાં, દેખાયું દર્દ તો હર દિલમાં - છુપાઈ...
યત્નો પર ઘા પડતાં ગયાં, ટુકડા આશાના થાતા રહ્યાં
સમજાય ના કરવું શું, અંધકાર હૈયે ઘેરી વળ્યાં - છુપાઈ...
હિંમતે હાર માની નહિ, ઘા ઝીલ્યા તો હસતા
ઘા ની ધાર તો બુઠ્ઠી બની, પ્રકાશના તો કિરણો ફૂટયા - છુપાઈ...
જંગ આતો ચાલતો રહ્યો, નિરાશા ને વિશ્વાસમાં
વિશ્વાસ તો છે મને તુજમાં, ને તારા સદાયે સાથમાં - છુપાઈ...
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
kakali uthe che haiyu marum, hatashani agamam
chhupai gai chhe, vedana mari, karmani kathanaimam
prem to jhakhi rahum, malati rahi patu a jag maa
khali karvu dard kyam, dekhayum dard to haar dil maa - chhupai...
yatno paar gha padataa gayam, tukada ashana thaata rahyam
samjaay na karvu shum, andhakaar haiye gheri valyam - chhupai...
himmate haar maani nahi, gha jilya to hasta
gha ni dhara to buththi bani, prakashana to kirano phutaya - chhupai...
jang ato chalato rahyo, nirash ne vishvasamam
vishvas to che mane tujamam, ne taara sadaaye sathamam - chhupai...

Explanation in English
In this Gujarati bhajan about Law of Karma(cause and effect) Shri Devendra Ghia, our Guruji, fondly called Kaka (Satguru Devendra Ghia) is disclosing his pain of previous actions, his disparity and his utmost faith in Divine.
He is saying...
My heart is howling in disappointment
I am hiding my pain because of the harshness of my karma( actions).
I am yearning for love, getting dismissal from the world.
Where do I unload my pain, I see pain everywhere.
I am hiding my pain because of the harshness of my Karma(actions).
All my efforts are crushed and my hope is broken into pieces.
Can not understand what to do,
I am surrounded by darkness.
But, I didn't lose my faith, I took all the hits with a smile, and finally, I saw the light .
This battle between despair and faith is won by my faith in you , Divine.
My faith lies with you O Almighty and in your care.
We can not get away from the burden of our bad karmas( deed), and the harshness of it. Only the grace of Almighty helps us to reduce the pain of it, the effect of it
We always act in haste without understanding the consequences of it, but when the time comes to bear the burden of it, then we realise how painful it is. Then only The Divine can help to redeem the burden.

First...776777778779780...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall