1987-06-29
1987-06-29
1987-06-29
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11868
એ હાથ તો હાથ નથી `મા’, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી
એ હાથ તો હાથ નથી `મા’, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી
એ પગ તો પગ નથી `મા’, જે પગ તો તારા દ્વારે પહોંચ્યા નથી
એ નયનો તો નયનો નથી `મા’, જે નયને વિરહના આંસુ વહ્યા નથી
એ કાન તો કાન નથી `મા’, જે કાને તુજ નામ પડ્યું નથી
એ મુખ તો મુખ નથી `મા’, જે મુખે તુજ નામ લેવાયું નથી
એ હૈયું તો હૈયું નથી `મા’, જે હૈયે તુજ નામ ચડયું નથી
એ ભાવ તો ભાવ નથી `મા’, જે ભાવ તુજમાં ભળ્યો નથી
એ પ્રેમ તો પ્રેમ નથી `મા’, જે પ્રેમ તુજમાં સમાયો નથી
એ તેજ તો તેજ નથી `મા’, જે તેજમાં તારું તેજ નથી
એ જીવન તો ધન્ય નથી `મા’, જે જીવન તુજ દર્શન પામ્યું નથી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
એ હાથ તો હાથ નથી `મા’, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી
એ પગ તો પગ નથી `મા’, જે પગ તો તારા દ્વારે પહોંચ્યા નથી
એ નયનો તો નયનો નથી `મા’, જે નયને વિરહના આંસુ વહ્યા નથી
એ કાન તો કાન નથી `મા’, જે કાને તુજ નામ પડ્યું નથી
એ મુખ તો મુખ નથી `મા’, જે મુખે તુજ નામ લેવાયું નથી
એ હૈયું તો હૈયું નથી `મા’, જે હૈયે તુજ નામ ચડયું નથી
એ ભાવ તો ભાવ નથી `મા’, જે ભાવ તુજમાં ભળ્યો નથી
એ પ્રેમ તો પ્રેમ નથી `મા’, જે પ્રેમ તુજમાં સમાયો નથી
એ તેજ તો તેજ નથી `મા’, જે તેજમાં તારું તેજ નથી
એ જીવન તો ધન્ય નથી `મા’, જે જીવન તુજ દર્શન પામ્યું નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
ē hātha tō hātha nathī `mā', jē hātha tō tārā hāthamāṁ nathī
ē paga tō paga nathī `mā', jē paga tō tārā dvārē pahōṁcyā nathī
ē nayanō tō nayanō nathī `mā', jē nayanē virahanā āṁsu vahyā nathī
ē kāna tō kāna nathī `mā', jē kānē tuja nāma paḍyuṁ nathī
ē mukha tō mukha nathī `mā', jē mukhē tuja nāma lēvāyuṁ nathī
ē haiyuṁ tō haiyuṁ nathī `mā', jē haiyē tuja nāma caḍayuṁ nathī
ē bhāva tō bhāva nathī `mā', jē bhāva tujamāṁ bhalyō nathī
ē prēma tō prēma nathī `mā', jē prēma tujamāṁ samāyō nathī
ē tēja tō tēja nathī `mā', jē tējamāṁ tāruṁ tēja nathī
ē jīvana tō dhanya nathī `mā', jē jīvana tuja darśana pāmyuṁ nathī
English Explanation |
|
He is saying...
That hand is not a hand, O Mother, if the hand is not in your hands.
Those feet are not the feet, O Mother, if they have not reached your doorstep.
Those eyes are not the eyes, O Mother, if they have not shed tears in your separation.
Those ears are not ears, O Mother, if the ears have not heard your name.
That mouth is not a mouth, O Mother, if the mouth has not recited your name.
That heart is not the heart, O Mother, if the heart has not imbibed your name.
That emotion is not the emotion, O Mother, if the emotion has not merged in you.
That love is not the love, O Mother, if the love is not blended with your love.
That radiance is not the radiance, O Mother, if in that radiance is not your radiance.
That life is not blessed, O Mother, if the life has not had any vision of yours.
Kaka’s bhajans are his offering of love for Divine Mother, that is emoted in this bhajan.
|