BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 879 | Date: 29-Jun-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

એ હાથ તો હાથ નથી મા, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી

  No Audio

Eh Haath To Haath Nathi Ma, Je Haath To Tara Haath Ma Nathi

જીવન માર્ગ, સમજ (Life Approach, Understanding)


1987-06-29 1987-06-29 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11868 એ હાથ તો હાથ નથી મા, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી એ હાથ તો હાથ નથી મા, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી
એ પગ તો પગ નથી મા, જે પગ તો તારા દ્વારે પહોંચ્યા નથી
એ નયનો તો નયનો નથી મા, જે નયને વિરહના આંસુ વહ્યા નથી
એ કાન તો કાન નથી મા, જે કાને તુજ નામ પડયું નથી
એ મુખ તો મુખ નથી મા, જે મુખે તુજ નામ લેવાયું નથી
એ હૈયું તો હૈયું નથી મા, જે હૈયે તુજ નામ ચડયું નથી
એ ભાવ તો ભાવ નથી મા, જે ભાવ તુજમાં ભળ્યો નથી
એ પ્રેમ તો પ્રેમ નથી મા, જે પ્રેમ તુજમાં સમાયો નથી
એ તેજ તો તેજ નથી મા, જે તેજમાં તારું તેજ નથી
એ જીવન તો ધન્ય નથી મા, જે જીવન તુજ દર્શન પામ્યું નથી
Gujarati Bhajan no. 879 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
એ હાથ તો હાથ નથી મા, જે હાથ તો તારા હાથમાં નથી
એ પગ તો પગ નથી મા, જે પગ તો તારા દ્વારે પહોંચ્યા નથી
એ નયનો તો નયનો નથી મા, જે નયને વિરહના આંસુ વહ્યા નથી
એ કાન તો કાન નથી મા, જે કાને તુજ નામ પડયું નથી
એ મુખ તો મુખ નથી મા, જે મુખે તુજ નામ લેવાયું નથી
એ હૈયું તો હૈયું નથી મા, જે હૈયે તુજ નામ ચડયું નથી
એ ભાવ તો ભાવ નથી મા, જે ભાવ તુજમાં ભળ્યો નથી
પ્રેમ તો પ્રેમ નથી મા, જે પ્રેમ તુજમાં સમાયો નથી
એ તેજ તો તેજ નથી મા, જે તેજમાં તારું તેજ નથી
એ જીવન તો ધન્ય નથી મા, જે જીવન તુજ દર્શન પામ્યું નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
e haath to haath nathi ma, je haath to taara haath maa nathi
e pag to pag nathi ma, je pag to taara dvare pahonchya nathi
e nayano to nayano nathi ma, je nayane virahana aasu vahya nathi
e kaan to kaan nathi ma, je kane tujh naam padyu nathi
e mukh to mukh nathi ma, je mukhe tujh naam levayum nathi
e haiyu to haiyu nathi ma, je haiye tujh naam chadayum nathi
e bhaav to bhaav nathi ma, je bhaav tujh maa bhalyo nathi
e prem to prem nathi ma, je prem tujh maa samayo nathi
e tej to tej nathi ma, je tej maa taaru tej nathi
e jivan to dhanya nathi ma, je jivan tujh darshan panyum nathi

Explanation in English
He is saying...
That hand is not a hand, O Mother, if the hand is not in your hands.
Those feet are not the feet, O Mother, if they have not reached your doorstep.
Those eyes are not the eyes, O Mother, if they have not shed tears in your separation.
Those ears are not ears, O Mother, if the ears have not heard your name.
That mouth is not a mouth, O Mother, if the mouth has not recited your name.
That heart is not the heart, O Mother, if the heart has not imbibed your name.
That emotion is not the emotion, O Mother, if the emotion has not merged in you.
That love is not the love, O Mother, if the love is not blended with your love.
That radiance is not the radiance, O Mother, if in that radiance is not your radiance.
That life is not blessed, O Mother, if the life has not had any vision of yours.

Kaka’s bhajans are his offering of love for Divine Mother, that is emoted in this bhajan.

First...876877878879880...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall