BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 902 | Date: 15-Jul-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

ભમાવે, ભમાવે સદાયે તુજને, પાછળ તો એની ભટકતો તું રહ્યો

  No Audio

Bhamave, Bhamave Sadaaye Tujne, Pachal To Eni Bhatak To Tu Rahyo

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1987-07-15 1987-07-15 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11891 ભમાવે, ભમાવે સદાયે તુજને, પાછળ તો એની ભટકતો તું રહ્યો ભમાવે, ભમાવે સદાયે તુજને, પાછળ તો એની ભટકતો તું રહ્યો
બોલાવે સદા પ્રેમથી તુજને, પાસે ત્યાં તો તું ના પહોંચ્યોં
અથડાતો કુટાતો રહ્યો, એનાથી તોયે કદી તું ના થાક્યો
સાથ દેવા સદા તૈયાર રહે, તોયે એનાથી તું ભાગતો ગયો
પૂર્ણતાનો અંશ છે તું, અપૂર્ણતા કેમ તું અનુભવી રહ્યો
તેજનો તો અંશ છે તું, અંધકારે કેમ તું ડૂબતો ગયો
અંશ છે તું તો પરમાત્માનો, મૂળ તારું તું ના ઓળખી શક્યો
છે શક્તિનું સંતાન તો તું, અશક્તિમાન તો બનતો ગયો
જાગ તજી નીંદર હવે તું, સમય તો સદા વીતી રહ્યો
હડસેલી દે હૈયેથી તું માયા, મુક્તનો મુક્ત તું બની ગયો
Gujarati Bhajan no. 902 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ભમાવે, ભમાવે સદાયે તુજને, પાછળ તો એની ભટકતો તું રહ્યો
બોલાવે સદા પ્રેમથી તુજને, પાસે ત્યાં તો તું ના પહોંચ્યોં
અથડાતો કુટાતો રહ્યો, એનાથી તોયે કદી તું ના થાક્યો
સાથ દેવા સદા તૈયાર રહે, તોયે એનાથી તું ભાગતો ગયો
પૂર્ણતાનો અંશ છે તું, અપૂર્ણતા કેમ તું અનુભવી રહ્યો
તેજનો તો અંશ છે તું, અંધકારે કેમ તું ડૂબતો ગયો
અંશ છે તું તો પરમાત્માનો, મૂળ તારું તું ના ઓળખી શક્યો
છે શક્તિનું સંતાન તો તું, અશક્તિમાન તો બનતો ગયો
જાગ તજી નીંદર હવે તું, સમય તો સદા વીતી રહ્યો
હડસેલી દે હૈયેથી તું માયા, મુક્તનો મુક્ત તું બની ગયો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
bhamāvē, bhamāvē sadāyē tujanē, pāchala tō ēnī bhaṭakatō tuṁ rahyō
bōlāvē sadā prēmathī tujanē, pāsē tyāṁ tō tuṁ nā pahōṁcyōṁ
athaḍātō kuṭātō rahyō, ēnāthī tōyē kadī tuṁ nā thākyō
sātha dēvā sadā taiyāra rahē, tōyē ēnāthī tuṁ bhāgatō gayō
pūrṇatānō aṁśa chē tuṁ, apūrṇatā kēma tuṁ anubhavī rahyō
tējanō tō aṁśa chē tuṁ, aṁdhakārē kēma tuṁ ḍūbatō gayō
aṁśa chē tuṁ tō paramātmānō, mūla tāruṁ tuṁ nā ōlakhī śakyō
chē śaktinuṁ saṁtāna tō tuṁ, aśaktimāna tō banatō gayō
jāga tajī nīṁdara havē tuṁ, samaya tō sadā vītī rahyō
haḍasēlī dē haiyēthī tuṁ māyā, muktanō mukta tuṁ banī gayō

Explanation in English
He is saying...
It is making you wander, it is making you wander, you are wandering aimlessly behind this illusion.
Divine Mother is calling you with love, but you have never been able to reach her.
You have been banged and bashed by this illusion, still you never get tired of it.
Divine Mother is ever ready to give you support, still you are running away from her.
You are part of total completeness, then why are you experiencing incompleteness.
You are part of brilliance, then why are you drowned in darkness (ignorance).
You are a part of Supreme Soul, you have not been able identify your source.
You are a child of energy and power, then why are you becoming so powerless.
Now you should wake up and abandon this sleep (ignorance), the time is passing away.
Please detach yourself from this illusion and become free with ultimate freedom.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is explaining about the irony of our life. Even though we are part of The Supreme Soul, the powerhouse of energy, love, brilliance and completeness, we are still passing our time by wandering behind illusion, which is giving us only misery and endless runaround. Our perception is so clouded that we forget to make an obvious choice of Connecting with Supreme. Kaka (Satguru Devendra Ghia) is urging us to ignite our spiritual energy, and light up the fire of spiritual quest so that we can fulfil the final purpose of liberation without wasting any more time.

First...901902903904905...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall