BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1044 | Date: 03-Nov-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

માતા મારી, માતા તારી, માતા તો છે સહુની રે

  Audio

Maat Mari, Maat Tari, Maat Toh Che Sahuni Re

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


1987-11-03 1987-11-03 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12533 માતા મારી, માતા તારી, માતા તો છે સહુની રે માતા મારી, માતા તારી, માતા તો છે સહુની રે
સમરે એને, સમરે એને, પાસે તો એ આવતી રે
પાપી કે પુણ્યશાળી, જે જે એને ચરણે જાતાં રે
માફ કરી સહુને, એકસરખી ગળે તો લગાડે રે
નથી તો એની પાસે, પ્રેમ વિણ તો બીજું કાંઈ રે
ભાવે ભીંજાઈ, સદા એ તો શુદ્ધભાવ ઝંખતી રે
બાળ કાજે તો સદા તલસતી, બાળને તો એ ઝંખતી રે
પુકાર તો સુણીને બાળનો, વહારે સદા દોડતી રે
ન કાંઈ બીજું, એ તો માંગે, પ્રેમ એને સંતોષે રે
બાળને આનંદે જોઈને રમતાં, મલક મલક હસતી રે
બાળ એને તો ભોગ ધરાવે, પ્રસાદ પાછો દેતી રે
ભાવ એમાંથી તો લઈને, પોતાનાં ભાવ ભરતી રે
https://www.youtube.com/watch?v=zU4mlPU1S3I
Gujarati Bhajan no. 1044 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
માતા મારી, માતા તારી, માતા તો છે સહુની રે
સમરે એને, સમરે એને, પાસે તો એ આવતી રે
પાપી કે પુણ્યશાળી, જે જે એને ચરણે જાતાં રે
માફ કરી સહુને, એકસરખી ગળે તો લગાડે રે
નથી તો એની પાસે, પ્રેમ વિણ તો બીજું કાંઈ રે
ભાવે ભીંજાઈ, સદા એ તો શુદ્ધભાવ ઝંખતી રે
બાળ કાજે તો સદા તલસતી, બાળને તો એ ઝંખતી રે
પુકાર તો સુણીને બાળનો, વહારે સદા દોડતી રે
ન કાંઈ બીજું, એ તો માંગે, પ્રેમ એને સંતોષે રે
બાળને આનંદે જોઈને રમતાં, મલક મલક હસતી રે
બાળ એને તો ભોગ ધરાવે, પ્રસાદ પાછો દેતી રે
ભાવ એમાંથી તો લઈને, પોતાનાં ભાવ ભરતી રે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
maat mari, maat tari, maat to che sahuni re
samare ene, samare ene, paase to e aavati re
paapi ke punyashali, je je ene charane jatam re
maaph kari sahune, ekasarakhi gale to lagade re
nathi to eni pase, prem veena to biju kai re
bhave bhinjai, saad e to shuddhabhava jankhati re
baal kaaje to saad talasati, baalne to e jankhati re
pukara to sunine balano, vahare saad dodati re
na kai bijum, e to mange, prem ene santoshe re
baalne anande joi ne ramatam, malaka malaka hasati re
baal ene to bhoga dharave, prasad pachho deti re
bhaav ema thi to laine, potanam bhaav bharati re

Explanation in English
In this Gujarati devotional bhajan,
He is saying...
Divine Mother is mine, Divine Mother is yours, Divine Mother is everyone’s.
When you remember her, when you remember her, she keeps coming closer to you.
Sinners or virtuous, whoever falls on her feet, forgiving everyone, she embraces all.
She has nothing else but love with her, soaked in feelings, she keeps yearning for true feelings too.
She is always yearning for her children, and she longing for her children.
Hearing the call of her children, she runs to them to help.
She doesn’t ask for anything else, just love satisfies her.
Looking at her children playing with joy, she keeps smiling too.
Children offer her many offerings, she returns them with more blessings.
She takes all the feelings out of those offerings and fills herself with those emotions.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is narrating Divine Mother’s love for her children in this bhajan. She has all the love for all her children and wants only love from them. This relationship between devotees and Divine Mother is sustained only in love.

First...10411042104310441045...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall