Hymn No. 1086 | Date: 04-Dec-1987
|
|
Text Size |
 |
 |
1987-12-04
1987-12-04
1987-12-04
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12575
ઓ મારી જગજનની મા, ઓ મારી શક્તિશાળી મા
ઓ મારી જગજનની મા, ઓ મારી શક્તિશાળી મા જગમાં તારા વિના મારે, કોઈ બીજો આધાર નથી આવ્યો છું જ્યાં જગમાં, પડીને ખૂબ તો માયામાં દુઃખમાં તારા વિના માડી, બીજો કોઈ આધાર નથી, તૂટયા આશાના તાંતણાં, મળ્યા નિષ્ફળતાના ઘા આકરા નિરાશામાં તારા વિના માડી મારે બીજો કોઈ આધાર નથી સાથ તો શોધ્યા ઘણા, સાથ તો છૂટતા રહ્યા તારા સાથ વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી અંધકાર હૈયે છવાયા, સૂઝે ના દિશાઓ ક્યાંય તારા પ્રકાશ વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી ભવસાગરે માડી નાવ તરે, મોજા તો મોટા ઊછળે સુકાન તારે હાથ, વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી પાપે તો ડૂબતો રહ્યો, પુણ્યપંથ મુશ્કેલ બન્યો તારી કૃપા વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
ઓ મારી જગજનની મા, ઓ મારી શક્તિશાળી મા જગમાં તારા વિના મારે, કોઈ બીજો આધાર નથી આવ્યો છું જ્યાં જગમાં, પડીને ખૂબ તો માયામાં દુઃખમાં તારા વિના માડી, બીજો કોઈ આધાર નથી, તૂટયા આશાના તાંતણાં, મળ્યા નિષ્ફળતાના ઘા આકરા નિરાશામાં તારા વિના માડી મારે બીજો કોઈ આધાર નથી સાથ તો શોધ્યા ઘણા, સાથ તો છૂટતા રહ્યા તારા સાથ વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી અંધકાર હૈયે છવાયા, સૂઝે ના દિશાઓ ક્યાંય તારા પ્રકાશ વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી ભવસાગરે માડી નાવ તરે, મોજા તો મોટા ઊછળે સુકાન તારે હાથ, વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી પાપે તો ડૂબતો રહ્યો, પુણ્યપંથ મુશ્કેલ બન્યો તારી કૃપા વિના રે માડી, મારે બીજો કોઈ આધાર નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
o maari jagajanani ma, o maari shaktishali maa
jag maa taara veena mare, koi bijo aadhaar nathi
aavyo chu jya jagamam, padine khub to maya maa
duhkhama taara veena maadi, bijo koi aadhaar nathi,
tutaya malya maare phal nishatana tantanara
tantanara, tantanara, maare natirana bijo koi aadhaar nathi
Satha to shodhya ghana, Satha to chhutata rahya
taara Satha veena re maadi, maare bijo koi aadhaar nathi
andhakaar Haiye chhavaya, suje na dishao kyaaya
taara Prakasha veena re maadi, maare bijo koi aadhaar nathi
bhavasagare maadi nav tare, moja to mota uchhale
sukaan taare hatha, veena re maadi, maare bijo koi aadhaar nathi
pape to dubato rahyo, punyapantha mushkel banyo
taari kripa veena re maadi, maare bijo koi aadhaar nathi
Explanation in English
In this Gujarati prayer bhajan,
He is praying...
O Divine Mother, The Mother of this whole world,
O Divine Mother, The Powerhouse of this world,
Except you, there is no other support for me.
Since, I have come in this world, I have only indulged in this illusion,
In suffering, there is no other support except you, O Divine Mother.
Threads of hopes have broken, and have been wounded with the blows of failures,
In disappointments, there is no other support except you, O Divine Mother.
Tried looking for many companions, many got diversified,
There is no other support except you, O Divine Mother.
Darkness has spread in the heart, no direction is found,
Without your light, there is no other support for me, O Divine Mother.
In the ocean of life, my boat (life) is barely surviving, and waves are rising even higher,
Without your control on my boat, there is no other support for me, O Divine Mother.
Kept on drowning in sins, path of virtue is becoming difficult to walk upon,
Without your grace, there is no other for me, O Divine Mother.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is explaining that only omnipresent, omnipotent is Divine Mother. Without the grace of Divine Mother, life becomes a journey of disappointments, failures and adverse circumstances. But, as the grace of Divine Mother is bestowed, the life becomes a series of successful achievements, favourable circumstances peace and happiness.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is praying to Divine Mother for her support in life, that’s all one needs in life.
|