BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1123 | Date: 07-Jan-1988
   Text Size Increase Font Decrease Font

થઈ હોય ભલે મુલાકાત એક દિન, યાદ આવે જીવનમાં એ તો કદી

  No Audio

Thai Hoye Bhale Mulakat Ek Din, Yaad Aave Jivanma Ae Toh Kadi

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1988-01-07 1988-01-07 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12612 થઈ હોય ભલે મુલાકાત એક દિન, યાદ આવે જીવનમાં એ તો કદી થઈ હોય ભલે મુલાકાત એક દિન, યાદ આવે જીવનમાં એ તો કદી
યાદ આવે છે તારી તો માડી, થઈ હશે મુલાકાત તારી ભી એક દિન
જાગી ના શંકા મને જીવનમાં, માડી મારા અસ્તિત્વની કદી
જાગે શા કારણે શંકા મારા મનમાં, માડી તુજ અસ્તિત્વની
દૃશ્ય જગતની જીવનમાં, તો શંકા જાગે ના કદી
અદ્રશ્ય જગની મળે પ્રતીતિ, જીવનમાં તો કદી ન કદી
ભાવો જીવનમાં તો ના દેખાયે, પ્રતીતિ એની તો રહે મળી
મીટાવવા શંકા, અદ્રશ્યે પણ દૃશ્ય થાવું પડે કદી
સમજમાં ના આવતી બધી ચીજો, અસ્વીકાર્ય બનતી નથી
મળતાં હૈયે એવી પ્રતીતિ, સ્વીકાર્ય તો એ બની જતી
Gujarati Bhajan no. 1123 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
થઈ હોય ભલે મુલાકાત એક દિન, યાદ આવે જીવનમાં એ તો કદી
યાદ આવે છે તારી તો માડી, થઈ હશે મુલાકાત તારી ભી એક દિન
જાગી ના શંકા મને જીવનમાં, માડી મારા અસ્તિત્વની કદી
જાગે શા કારણે શંકા મારા મનમાં, માડી તુજ અસ્તિત્વની
દૃશ્ય જગતની જીવનમાં, તો શંકા જાગે ના કદી
અદ્રશ્ય જગની મળે પ્રતીતિ, જીવનમાં તો કદી ન કદી
ભાવો જીવનમાં તો ના દેખાયે, પ્રતીતિ એની તો રહે મળી
મીટાવવા શંકા, અદ્રશ્યે પણ દૃશ્ય થાવું પડે કદી
સમજમાં ના આવતી બધી ચીજો, અસ્વીકાર્ય બનતી નથી
મળતાં હૈયે એવી પ્રતીતિ, સ્વીકાર્ય તો એ બની જતી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
thaī hōya bhalē mulākāta ēka dina, yāda āvē jīvanamāṁ ē tō kadī
yāda āvē chē tārī tō māḍī, thaī haśē mulākāta tārī bhī ēka dina
jāgī nā śaṁkā manē jīvanamāṁ, māḍī mārā astitvanī kadī
jāgē śā kāraṇē śaṁkā mārā manamāṁ, māḍī tuja astitvanī
dr̥śya jagatanī jīvanamāṁ, tō śaṁkā jāgē nā kadī
adraśya jaganī malē pratīti, jīvanamāṁ tō kadī na kadī
bhāvō jīvanamāṁ tō nā dēkhāyē, pratīti ēnī tō rahē malī
mīṭāvavā śaṁkā, adraśyē paṇa dr̥śya thāvuṁ paḍē kadī
samajamāṁ nā āvatī badhī cījō, asvīkārya banatī nathī
malatāṁ haiyē ēvī pratīti, svīkārya tō ē banī jatī

Explanation in English
In this Gujarati bhajan, he is directing us to look beyond the obvious and reflect on it.
He is saying...
Even if you meet someone only once, you remember that someone sometime in life.
Remembering you, O Divine Mother, so, I must have met you too sometime.
I have never doubted my existence in life,
Why should I doubt your existence, O Divine Mother.
In this world of visuals, you do not doubt anything,
But, sometimes you get experience of unseen in this world.
In life, emotions are not seen, but they are surely experienced.
To remove the doubt, sometimes even unseen has become visible.
Everything that is not understood, cannot become unacceptable,
As you experience it, then it becomes acceptable immediately.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is explaining that we all have tendency to believe in what we see to be the truth. But, many times, the truth is not just seen, it is experienced and felt by us. Our emotions are not seen, but the truth is that we experience emotions all the time. Similarly, we have not been able to see Almighty, but we have experienced the presence of God through our surroundings. Kaka (Satguru Devendra Ghia) is urging all spiritual seekers to see beyond the visuals and open the heart to the level of comprehending something which is beyond our understanding at the moment. Explore the unseen, experience the unseen and reflect on the experience of the unseen in mind and heart.

First...11211122112311241125...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall