BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1143 | Date: 22-Jan-1988
   Text Size Increase Font Decrease Font

ભક્તિ કેરું પુષ્પ, હૈયે ખીલ્યું ન ખીલ્યું

  No Audio

Bhakti Keru Pushp, Haiye Khilyu Na Khilyu

પ્રાર્થના, ધ્યાન, અરજી, વિનંતી (Prayer, Meditation, Request)


1988-01-22 1988-01-22 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12632 ભક્તિ કેરું પુષ્પ, હૈયે ખીલ્યું ન ખીલ્યું ભક્તિ કેરું પુષ્પ, હૈયે ખીલ્યું ન ખીલ્યું,
માયાના વંટોળમાં એ મુરઝાઈ ગયું
પ્રેમનો અંકુર હૈયે ફૂટયો ન ફૂટયો
ક્રોધના તાપમાં એ સુકાઈ ગયો
કરજે નવપલ્લવિત એને, પાઈ ને તારી કૃપાનું બિંદુ
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો કૃપાનો સિંધુ
વિકટ પરિસ્થિતિ આવે જીવનમાં, સુખ માંગે મારું હૈયું
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો સુખનો સિંધુ
કદી અકળાઉં, કદી મૂંઝાઉં, માંગુ તારા તેજનું બિંદુ
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો તેજનો સિંધુ
Gujarati Bhajan no. 1143 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ભક્તિ કેરું પુષ્પ, હૈયે ખીલ્યું ન ખીલ્યું,
માયાના વંટોળમાં એ મુરઝાઈ ગયું
પ્રેમનો અંકુર હૈયે ફૂટયો ન ફૂટયો
ક્રોધના તાપમાં એ સુકાઈ ગયો
કરજે નવપલ્લવિત એને, પાઈ ને તારી કૃપાનું બિંદુ
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો કૃપાનો સિંધુ
વિકટ પરિસ્થિતિ આવે જીવનમાં, સુખ માંગે મારું હૈયું
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો સુખનો સિંધુ
કદી અકળાઉં, કદી મૂંઝાઉં, માંગુ તારા તેજનું બિંદુ
માડી તારી પાસે એજ માંગુ, છે તું તો તેજનો સિંધુ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
bhakti kēruṁ puṣpa, haiyē khīlyuṁ na khīlyuṁ,
māyānā vaṁṭōlamāṁ ē murajhāī gayuṁ
prēmanō aṁkura haiyē phūṭayō na phūṭayō
krōdhanā tāpamāṁ ē sukāī gayō
karajē navapallavita ēnē, pāī nē tārī kr̥pānuṁ biṁdu
māḍī tārī pāsē ēja māṁgu, chē tuṁ tō kr̥pānō siṁdhu
vikaṭa paristhiti āvē jīvanamāṁ, sukha māṁgē māruṁ haiyuṁ
māḍī tārī pāsē ēja māṁgu, chē tuṁ tō sukhanō siṁdhu
kadī akalāuṁ, kadī mūṁjhāuṁ, māṁgu tārā tējanuṁ biṁdu
māḍī tārī pāsē ēja māṁgu, chē tuṁ tō tējanō siṁdhu

Explanation in English
In this Gujarati prayer bhajan,
He is praying...
Devotion filled flower, before it bloomed, it got withered in the stormy illusion.
Before sprouting of love in the heart, it dried up in the heat of anger.
Please make it thrive again with the drops of your grace,
O Divine Mother, I ask you for your grace, you are an ocean of grace.
When grim situations arise in life, my heart looks for happiness,
O Divine Mother, I ask you for happiness, you are an ocean of happiness.
Sometimes, I get frustrated, sometimes, I get confused, I ask you for ray of light,
O Divine Mother, I ask you for your light, you are an ocean of light.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is praying for Divine Mother’s grace, guidance and happiness in his life.

First...11411142114311441145...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall