BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1156 | Date: 02-Feb-1988
   Text Size Increase Font Decrease Font

તૂટશે તાર જ્યાં માયાનો, અલખનો તાર ત્યાં તો જોડાશે

  No Audio

Tutashe Taar Jya Mayano, Alkhano Taar Tya Toh Jodashe

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1988-02-02 1988-02-02 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12645 તૂટશે તાર જ્યાં માયાનો, અલખનો તાર ત્યાં તો જોડાશે તૂટશે તાર જ્યાં માયાનો, અલખનો તાર ત્યાં તો જોડાશે
નાશવંતમાંથી વિશ્વાસ હટશે, વિશ્વાસ શાશ્વતમાં તો જોડાશે
હટશે ચિત્ત સંસારથી જ્યાં, ચિત્ત પ્રભુમાં તો જોડાશે
ભુલાશે ભાન જ્યાં શરીરનું, ભાવ અલૌકિક તો પ્રગટશે
હટશે સમજણ સંસારની જ્યાં, સમજણ પ્રભુની જાગી જાશે
તૂટશે પડળ મોહના જ્યાં, પડળ ભક્તિના તો ચડી જાશે
સંસારમાંથી દૃષ્ટિ જાશે હટી, પ્રભુમાં દૃષ્ટિ તો લાગી જાશે
પ્રભુમાં વિશ્વાસ જ્યાં જાગી જાશે, વિશ્વાસ ખુદમાં મળી જાશે
હૈયાના બંધ જ્યાં તૂટી જાશે, મુક્તિ ત્યાં તો પામી જાશે
Gujarati Bhajan no. 1156 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
તૂટશે તાર જ્યાં માયાનો, અલખનો તાર ત્યાં તો જોડાશે
નાશવંતમાંથી વિશ્વાસ હટશે, વિશ્વાસ શાશ્વતમાં તો જોડાશે
હટશે ચિત્ત સંસારથી જ્યાં, ચિત્ત પ્રભુમાં તો જોડાશે
ભુલાશે ભાન જ્યાં શરીરનું, ભાવ અલૌકિક તો પ્રગટશે
હટશે સમજણ સંસારની જ્યાં, સમજણ પ્રભુની જાગી જાશે
તૂટશે પડળ મોહના જ્યાં, પડળ ભક્તિના તો ચડી જાશે
સંસારમાંથી દૃષ્ટિ જાશે હટી, પ્રભુમાં દૃષ્ટિ તો લાગી જાશે
પ્રભુમાં વિશ્વાસ જ્યાં જાગી જાશે, વિશ્વાસ ખુદમાં મળી જાશે
હૈયાના બંધ જ્યાં તૂટી જાશે, મુક્તિ ત્યાં તો પામી જાશે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
tutashe taara jya mayano, alakhano taara tya to jodashe
nashavantamanthi vishvas hatashe, vishvas shashvatamam to jodashe
hatashe chitt sansarathi jyam, chitt prabhu maa to jodashe
bhulashe hat
mohashe tutashe jodashe bhulashe, samagi pralashe, pragana jyam,
jajani jajashe, samagi jashe, pragana, jayan ala, samagi jajanshe, pragani jaashe padal bhakti na to chadi jaashe
sansaramanthi drishti jaashe hati, prabhu maa drishti to laagi jaashe
prabhu maa vishvas jya jaagi jashe, vishvas khudamam mali jaashe
haiya na bandh jya tutiami jaashe to pukti jaashe

Explanation in English
In this Gujarati bhajan,
He is saying...
When the thread of connection with illusion will break, then the thread of connection with Divine will join.
When the belief in mortal will dispel, then the faith in immortal will arise.
When the heart and mind will disassociate from worldly affairs, then the mind and heart will connect with Divine.
When consciousness about physical body will disappear, then the divine powerful emotions will be revealed.
When the ordinary understanding of this world will fade away, then the inner understanding about divine will rise.
When layers of attraction and attachments are broken, then the layers of devotion and worship will spread.
When the focus will divert from worldly matters, then the focus will set in Divine.
When the faith in Divine will rise, then the faith in self will be found.
When barriers of heart will break, then the freedom will be attained.
Kaka (Satguru Devendra Ghia) is explaining that in order to achieve any progress on spiritual path of connecting with Divine, we need to divert our focus away from transient worldly matters, we need to remain anchored in the inner self (not physical body) and experience the true reality. Develop the ability to discern between eternal and non eternal , and seek knowledge of the true self.

First...11561157115811591160...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall