Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 1207 | Date: 12-Mar-1988
અંતરના માંડવડે, મનનો મોર મારો નાચી ઊઠ્યો
Aṁtaranā māṁḍavaḍē, mananō mōra mārō nācī ūṭhyō

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

Hymn No. 1207 | Date: 12-Mar-1988

અંતરના માંડવડે, મનનો મોર મારો નાચી ઊઠ્યો

  No Audio

aṁtaranā māṁḍavaḍē, mananō mōra mārō nācī ūṭhyō

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

1988-03-12 1988-03-12 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12696 અંતરના માંડવડે, મનનો મોર મારો નાચી ઊઠ્યો અંતરના માંડવડે, મનનો મોર મારો નાચી ઊઠ્યો

પ્રેમની કુંજમાં ને ભક્તિના ભાવમાં એ ટહૂકી ઊઠ્યો

ભાવની દોરીએ પગ એના બાંધ્યા, ભાવમાં બંધાઈ ગયો

ડોલીને ખૂબ ભાવમાં, ભાવમાં ભાન ભૂલી ગયો

ભાવ ને તાલના મેળ ત્યાં જામ્યા, કાળ ત્યાં થંભી ગયો

ના બંધાતો કોઈથી, આજ તો એ ભાવે બંધાઈ ગયો

તાલ ને સૂર ગયા જામતા, સ્વર્ગના સૂર રેલી રહ્યો

થઈ ચારેકોરથી કોશિશ ખેંચવા, અટલ એ તો રહ્યો

‘મા’ ના પ્રેમનાં પિયૂષ મળતાં એ તો થનગની રહ્યો

થનકારે-થનકારે, ‘મા’ ના ભાવમાં તો એ ડોલી રહ્યો
View Original Increase Font Decrease Font


અંતરના માંડવડે, મનનો મોર મારો નાચી ઊઠ્યો

પ્રેમની કુંજમાં ને ભક્તિના ભાવમાં એ ટહૂકી ઊઠ્યો

ભાવની દોરીએ પગ એના બાંધ્યા, ભાવમાં બંધાઈ ગયો

ડોલીને ખૂબ ભાવમાં, ભાવમાં ભાન ભૂલી ગયો

ભાવ ને તાલના મેળ ત્યાં જામ્યા, કાળ ત્યાં થંભી ગયો

ના બંધાતો કોઈથી, આજ તો એ ભાવે બંધાઈ ગયો

તાલ ને સૂર ગયા જામતા, સ્વર્ગના સૂર રેલી રહ્યો

થઈ ચારેકોરથી કોશિશ ખેંચવા, અટલ એ તો રહ્યો

‘મા’ ના પ્રેમનાં પિયૂષ મળતાં એ તો થનગની રહ્યો

થનકારે-થનકારે, ‘મા’ ના ભાવમાં તો એ ડોલી રહ્યો




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

aṁtaranā māṁḍavaḍē, mananō mōra mārō nācī ūṭhyō

prēmanī kuṁjamāṁ nē bhaktinā bhāvamāṁ ē ṭahūkī ūṭhyō

bhāvanī dōrīē paga ēnā bāṁdhyā, bhāvamāṁ baṁdhāī gayō

ḍōlīnē khūba bhāvamāṁ, bhāvamāṁ bhāna bhūlī gayō

bhāva nē tālanā mēla tyāṁ jāmyā, kāla tyāṁ thaṁbhī gayō

nā baṁdhātō kōīthī, āja tō ē bhāvē baṁdhāī gayō

tāla nē sūra gayā jāmatā, svarganā sūra rēlī rahyō

thaī cārēkōrathī kōśiśa khēṁcavā, aṭala ē tō rahyō

‘mā' nā prēmanāṁ piyūṣa malatāṁ ē tō thanaganī rahyō

thanakārē-thanakārē, ‘mā' nā bhāvamāṁ tō ē ḍōlī rahyō
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this beautiful Gujarati bhajan Kaka ji is expressing his love and emotions for the Divine Mother he is expressing the love in which he is totally lost. His internal soul is filled with happiness, so it's moving & grooving.

Kakaji says,

My internal mind is feeling so honoured it's dancing like a peacock.

In the bouquet of love & with the emotions of devotion it has woken up.

The thread of emotions have tied his leg with love

Moving out in full emotions, He has forgotten it's consciousness.

When rhythm and emotions get matched up , even time shall stop there .

It cannot be bound , but by emotions it has got tied up today .

As the rhythm and melody gets tuned, the tune of heaven starts flowing.

Pressure is applied from all four corners but it remains unshaken .

As it receives the nectar of mothers love it starts dancing, moving and grooving in mother's love and emotions.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 1207 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...120712081209...Last