Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 1283 | Date: 07-May-1988
ગગન ગુફામાં ઊતરી ઊંડો, મળ તું તારી જાતને
Gagana guphāmāṁ ūtarī ūṁḍō, mala tuṁ tārī jātanē

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

Hymn No. 1283 | Date: 07-May-1988

ગગન ગુફામાં ઊતરી ઊંડો, મળ તું તારી જાતને

  No Audio

gagana guphāmāṁ ūtarī ūṁḍō, mala tuṁ tārī jātanē

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

1988-05-07 1988-05-07 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12772 ગગન ગુફામાં ઊતરી ઊંડો, મળ તું તારી જાતને ગગન ગુફામાં ઊતરી ઊંડો, મળ તું તારી જાતને

કોલાહલ ત્યાં નવ મળશે, ભૂલજે સુખદુઃખની વાતને

તું છે સાચો, જગ છે ખોટું, યાદ રાખજે તો આ વાતને

દૃશ્ય તો દેખાશે ઘણાં-ઘણાં, જાજે ના એમાં તણાઈને

કાયા તારી ના જઈ શકે, દ્વાર તો સૂક્ષ્મ એનાં છે

શુદ્ધ મન ને ચિત્તની સરળતા, કરશે તો સહાય તને

તું નર કે નારી નથી, ચેતનવંતું તો તું ચેતન છે

સૂક્ષ્મ આ તત્ત્વને, ઊતરી ઊંડો, તું એને જાણી લે

લાલસાઓ જાગે જગની, તો જો ખૂબ હૈયે

તને તો એ દ્વારે, ઊંડો તો ઊતરવા નહિ દે

ચેતનવંતાએ, ચેતનમાં, ચેતન બની એ પ્રવેશજે

એકરૂપ જ્યાં થઈ જાતાં, જનમફેરો સફળ થઈ જાશે
View Original Increase Font Decrease Font


ગગન ગુફામાં ઊતરી ઊંડો, મળ તું તારી જાતને

કોલાહલ ત્યાં નવ મળશે, ભૂલજે સુખદુઃખની વાતને

તું છે સાચો, જગ છે ખોટું, યાદ રાખજે તો આ વાતને

દૃશ્ય તો દેખાશે ઘણાં-ઘણાં, જાજે ના એમાં તણાઈને

કાયા તારી ના જઈ શકે, દ્વાર તો સૂક્ષ્મ એનાં છે

શુદ્ધ મન ને ચિત્તની સરળતા, કરશે તો સહાય તને

તું નર કે નારી નથી, ચેતનવંતું તો તું ચેતન છે

સૂક્ષ્મ આ તત્ત્વને, ઊતરી ઊંડો, તું એને જાણી લે

લાલસાઓ જાગે જગની, તો જો ખૂબ હૈયે

તને તો એ દ્વારે, ઊંડો તો ઊતરવા નહિ દે

ચેતનવંતાએ, ચેતનમાં, ચેતન બની એ પ્રવેશજે

એકરૂપ જ્યાં થઈ જાતાં, જનમફેરો સફળ થઈ જાશે




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

gagana guphāmāṁ ūtarī ūṁḍō, mala tuṁ tārī jātanē

kōlāhala tyāṁ nava malaśē, bhūlajē sukhaduḥkhanī vātanē

tuṁ chē sācō, jaga chē khōṭuṁ, yāda rākhajē tō ā vātanē

dr̥śya tō dēkhāśē ghaṇāṁ-ghaṇāṁ, jājē nā ēmāṁ taṇāīnē

kāyā tārī nā jaī śakē, dvāra tō sūkṣma ēnāṁ chē

śuddha mana nē cittanī saralatā, karaśē tō sahāya tanē

tuṁ nara kē nārī nathī, cētanavaṁtuṁ tō tuṁ cētana chē

sūkṣma ā tattvanē, ūtarī ūṁḍō, tuṁ ēnē jāṇī lē

lālasāō jāgē jaganī, tō jō khūba haiyē

tanē tō ē dvārē, ūṁḍō tō ūtaravā nahi dē

cētanavaṁtāē, cētanamāṁ, cētana banī ē pravēśajē

ēkarūpa jyāṁ thaī jātāṁ, janamaphērō saphala thaī jāśē
English Explanation Increase Font Decrease Font


Here Kakaji says

Descending deep into the clouds of the caves you meet yourself.

You won't find noise there, and you shall forget the talk of happiness and sorrow.

You are truth and the world is a lie, remember this thing.

You shall see different scenes, but do not be tensed by it.

Your body won't be able to go through it, as the door is quite subtle.

Your pure mind and ease of the mind, shall be able to help you.

Neither you are male nor a female, you are minuscule consciousness of the supreme conscience.

These subtle elements can be known only when you descend deep within.

Too much of lust awakens up of the world, in the heart.

It shall not let you go down deep in the heart.

In the supreme conscience being conscious you enter.

And as you come in oneness, the rotation of life and death becomes successful.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 1283 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...128212831284...Last