1988-05-10
1988-05-10
1988-05-10
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12773
નક્કી નથી મંઝિલ મારી
નક્કી નથી મંઝિલ મારી
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
સૂઝતું નથી શું કરવું, શું ના કરવું
બસ કર્યે જાઉં છું, કર્યે જાઉં છું, કર્યે જાઉં છું
રસ્તા ફંટાયા ઘણા, વળાંક આવ્યા ઘણા
સાચા કે ખોટા તોય ચાલ્યો જાઉં છું, તોય ચાલ્યો જાઉં છું
થાકી ગયો ઘણો, બેસી ગયો
થઈ પાછો ઊભો, બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
સમજાયું નહિ પહોંચ્યો છું ક્યાં, પહોંચવું છે ક્યાં
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
જાઉં છું ક્યાં સમજાતું નથી, મૂંઝાતો રહ્યો
તોય ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
કદી પ્રેરણા મળી, કદી વંચિત રહ્યો
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
નક્કી નથી મંઝિલ મારી
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
સૂઝતું નથી શું કરવું, શું ના કરવું
બસ કર્યે જાઉં છું, કર્યે જાઉં છું, કર્યે જાઉં છું
રસ્તા ફંટાયા ઘણા, વળાંક આવ્યા ઘણા
સાચા કે ખોટા તોય ચાલ્યો જાઉં છું, તોય ચાલ્યો જાઉં છું
થાકી ગયો ઘણો, બેસી ગયો
થઈ પાછો ઊભો, બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
સમજાયું નહિ પહોંચ્યો છું ક્યાં, પહોંચવું છે ક્યાં
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
જાઉં છું ક્યાં સમજાતું નથી, મૂંઝાતો રહ્યો
તોય ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
કદી પ્રેરણા મળી, કદી વંચિત રહ્યો
બસ ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું, ચાલ્યો જાઉં છું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
nakkī nathī maṁjhila mārī
basa cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ
sūjhatuṁ nathī śuṁ karavuṁ, śuṁ nā karavuṁ
basa karyē jāuṁ chuṁ, karyē jāuṁ chuṁ, karyē jāuṁ chuṁ
rastā phaṁṭāyā ghaṇā, valāṁka āvyā ghaṇā
sācā kē khōṭā tōya cālyō jāuṁ chuṁ, tōya cālyō jāuṁ chuṁ
thākī gayō ghaṇō, bēsī gayō
thaī pāchō ūbhō, basa cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ
samajāyuṁ nahi pahōṁcyō chuṁ kyāṁ, pahōṁcavuṁ chē kyāṁ
basa cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ
jāuṁ chuṁ kyāṁ samajātuṁ nathī, mūṁjhātō rahyō
tōya cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ
kadī prēraṇā malī, kadī vaṁcita rahyō
basa cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ, cālyō jāuṁ chuṁ
English Explanation |
|
Kakaji says
I am not sure about my destination.
I am just walking away, I am just walking away.
Cannot understand what to do, what not to do.
I am just going on doing, going on doing.
The roads are split, having lots of curves
Whether true or false but I am walking away, just walking away.
I am tired a lot and sat down.
Getting up again, I am walking away, I am walking away.
I did not understand, where did I reach and where I had to reach.
I am just walking away, just walking away.
Where I had to go did not understand, I am just confused.
I am just walking away, just walking away.
Sometimes I was inspired, sometimes I was deprived.
But I am just walking away, just walking away.
|