1988-11-14
1988-11-14
1988-11-14
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=13063
સમાવ્યા ધરતીએ કેટલાને, હિસાબ એનો નહિ જડે
સમાવ્યા ધરતીએ કેટલાને, હિસાબ એનો નહિ જડે
આવશે કેટલા આ જગમાં, ના કોઈ એ કહી શકે
કંઈકે તો ધરતીને રે પાપથી રગદોળી
કંઈકે તો ધરતીને ધોઈ રે પુણ્યથી - સમાવ્યા
હિસાબ છે એનો તો જગમાં રે કર્તા પાસે
ના છુપાવી શકાશે એને તો લાખ કોશિશે - સમાવ્યા
ના રંક કે રાયના ભેદ, એણે હૈયે તો રાખ્યા
સમય સમય પર તો સહુને એણે સમાવ્યા - સમાવ્યા
દીધા માનવને ધરી ભંડાર, ફળ ફૂલ ને અન્નતણા
ધર્યો દાણો એક ધરતીને, ધરતીએ અનેક તો દીધા - સમાવ્યા
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
સમાવ્યા ધરતીએ કેટલાને, હિસાબ એનો નહિ જડે
આવશે કેટલા આ જગમાં, ના કોઈ એ કહી શકે
કંઈકે તો ધરતીને રે પાપથી રગદોળી
કંઈકે તો ધરતીને ધોઈ રે પુણ્યથી - સમાવ્યા
હિસાબ છે એનો તો જગમાં રે કર્તા પાસે
ના છુપાવી શકાશે એને તો લાખ કોશિશે - સમાવ્યા
ના રંક કે રાયના ભેદ, એણે હૈયે તો રાખ્યા
સમય સમય પર તો સહુને એણે સમાવ્યા - સમાવ્યા
દીધા માનવને ધરી ભંડાર, ફળ ફૂલ ને અન્નતણા
ધર્યો દાણો એક ધરતીને, ધરતીએ અનેક તો દીધા - સમાવ્યા
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
samāvyā dharatīē kēṭalānē, hisāba ēnō nahi jaḍē
āvaśē kēṭalā ā jagamāṁ, nā kōī ē kahī śakē
kaṁīkē tō dharatīnē rē pāpathī ragadōlī
kaṁīkē tō dharatīnē dhōī rē puṇyathī - samāvyā
hisāba chē ēnō tō jagamāṁ rē kartā pāsē
nā chupāvī śakāśē ēnē tō lākha kōśiśē - samāvyā
nā raṁka kē rāyanā bhēda, ēṇē haiyē tō rākhyā
samaya samaya para tō sahunē ēṇē samāvyā - samāvyā
dīdhā mānavanē dharī bhaṁḍāra, phala phūla nē annataṇā
dharyō dāṇō ēka dharatīnē, dharatīē anēka tō dīdhā - samāvyā
English Explanation |
|
In this Gujarati bhajan, Pujya Kakaji is saying…
The Earth embraced so many within her that the account of it cannot be determined.
How many will come in this world, that cannot be told.
Many have exploited the Earth with their sins.
The account is held with God.
That cannot be hidden despite many efforts.
The Earth has kept no difference between rich or poor.
She has accepted everyone at the right time.
The Earth has given many treasures - fruits, flowers and grains.
When one grain is offered to the Earth, she has returned in multiple.
Kaka is expressing his gratitude to Mother Earth in this beloved bhajan. He is making us aware of the continuous shower of blessings from Mother Earth on all living beings despite all the exploitation that has been endured by her.
|
|