Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 1781 | Date: 20-Mar-1989
તુજ તો છે તારો મોટામાં મોટો દુશ્મન તો જગમાં
Tuja tō chē tārō mōṭāmāṁ mōṭō duśmana tō jagamāṁ

મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ (Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)

Hymn No. 1781 | Date: 20-Mar-1989

તુજ તો છે તારો મોટામાં મોટો દુશ્મન તો જગમાં

  No Audio

tuja tō chē tārō mōṭāmāṁ mōṭō duśmana tō jagamāṁ

મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ (Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)

1989-03-20 1989-03-20 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=13270 તુજ તો છે તારો મોટામાં મોટો દુશ્મન તો જગમાં તુજ તો છે તારો મોટામાં મોટો દુશ્મન તો જગમાં

અન્ય સાથે થાશે દુશ્મનાવટ, રહેશે તુજથી એ વેગળા

તું, બનશે જ્યાં દુશ્મન તારો, રહેશે સદાયે તું તો સાથમાં

તારું ધાર્યું ના તું કરી શકે, બને દુશ્મન મન વાતવાતમાં

ખેંચી શકીશ મનને કેટલું, જાશે તાણી એ એના સાથમાં

ના દેખાયે, છે તોય શક્તિશાળી, રહેજે ના તું ગફલતમાં

રહ્યા જે-જે ગાફેલ, રહ્યા રડતા સદા એ તો જીવનમાં

રહેશે રાજી, રહેશે દુઃખી, રહેશે બધું એ તો મનમાં

મન જ્યાં સદ્દગુણોમાં જાશે, ભરશે હૈયું એ આનંદમાં

મળે મીઠાં ફળ તો ઝાડનાં, સારું ખાતર પાણી નાખતાં

મળશે મનને સદ્દવિચારોનું ખાતર, મળશે ફળ મીઠાં એનાં
View Original Increase Font Decrease Font


તુજ તો છે તારો મોટામાં મોટો દુશ્મન તો જગમાં

અન્ય સાથે થાશે દુશ્મનાવટ, રહેશે તુજથી એ વેગળા

તું, બનશે જ્યાં દુશ્મન તારો, રહેશે સદાયે તું તો સાથમાં

તારું ધાર્યું ના તું કરી શકે, બને દુશ્મન મન વાતવાતમાં

ખેંચી શકીશ મનને કેટલું, જાશે તાણી એ એના સાથમાં

ના દેખાયે, છે તોય શક્તિશાળી, રહેજે ના તું ગફલતમાં

રહ્યા જે-જે ગાફેલ, રહ્યા રડતા સદા એ તો જીવનમાં

રહેશે રાજી, રહેશે દુઃખી, રહેશે બધું એ તો મનમાં

મન જ્યાં સદ્દગુણોમાં જાશે, ભરશે હૈયું એ આનંદમાં

મળે મીઠાં ફળ તો ઝાડનાં, સારું ખાતર પાણી નાખતાં

મળશે મનને સદ્દવિચારોનું ખાતર, મળશે ફળ મીઠાં એનાં




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

tuja tō chē tārō mōṭāmāṁ mōṭō duśmana tō jagamāṁ

anya sāthē thāśē duśmanāvaṭa, rahēśē tujathī ē vēgalā

tuṁ, banaśē jyāṁ duśmana tārō, rahēśē sadāyē tuṁ tō sāthamāṁ

tāruṁ dhāryuṁ nā tuṁ karī śakē, banē duśmana mana vātavātamāṁ

khēṁcī śakīśa mananē kēṭaluṁ, jāśē tāṇī ē ēnā sāthamāṁ

nā dēkhāyē, chē tōya śaktiśālī, rahējē nā tuṁ gaphalatamāṁ

rahyā jē-jē gāphēla, rahyā raḍatā sadā ē tō jīvanamāṁ

rahēśē rājī, rahēśē duḥkhī, rahēśē badhuṁ ē tō manamāṁ

mana jyāṁ saddaguṇōmāṁ jāśē, bharaśē haiyuṁ ē ānaṁdamāṁ

malē mīṭhāṁ phala tō jhāḍanāṁ, sāruṁ khātara pāṇī nākhatāṁ

malaśē mananē saddavicārōnuṁ khātara, malaśē phala mīṭhāṁ ēnāṁ
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 1781 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...178017811782...Last