BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1819 | Date: 17-Apr-1989
   Text Size Increase Font Decrease Font

રહ્યો છું કરતો ભૂલ હું તો માડી

  No Audio

Rehyo Chu Karo Bhul Hu Toh Madi

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)


1989-04-17 1989-04-17 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=13308 રહ્યો છું કરતો ભૂલ હું તો માડી રહ્યો છું કરતો ભૂલ હું તો માડી
    છું હું તો એક પામર માનવી
રહે છે સદા બહાર આવતી રે માડી
    મારી નિર્બળતાની તો કહાની
કદી અહંમાં ડૂબી, કદી લોભમાં ડૂબી
    ન કરવાનું, કરતો રહ્યો છું રે માડી
મુક્તિની ઝંખના જાગી ન જાગી
    દીધી વિકારોએ એને તો દબાવી
રાત વીતી, દિન વીત્યા, વીતતી રહી જિંદગી
    બદલાઈ ના મારા જીવનની આ કહાની
ઘેરાયો મુસીબતે, ના કોઈ દિશા જ્યાં સૂઝી
    દેખાઈ ત્યાં ત્યારે, તારી પ્રેમઝરતી આંખડી
Gujarati Bhajan no. 1819 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
રહ્યો છું કરતો ભૂલ હું તો માડી
    છું હું તો એક પામર માનવી
રહે છે સદા બહાર આવતી રે માડી
    મારી નિર્બળતાની તો કહાની
કદી અહંમાં ડૂબી, કદી લોભમાં ડૂબી
    ન કરવાનું, કરતો રહ્યો છું રે માડી
મુક્તિની ઝંખના જાગી ન જાગી
    દીધી વિકારોએ એને તો દબાવી
રાત વીતી, દિન વીત્યા, વીતતી રહી જિંદગી
    બદલાઈ ના મારા જીવનની આ કહાની
ઘેરાયો મુસીબતે, ના કોઈ દિશા જ્યાં સૂઝી
    દેખાઈ ત્યાં ત્યારે, તારી પ્રેમઝરતી આંખડી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
rahyō chuṁ karatō bhūla huṁ tō māḍī
chuṁ huṁ tō ēka pāmara mānavī
rahē chē sadā bahāra āvatī rē māḍī
mārī nirbalatānī tō kahānī
kadī ahaṁmāṁ ḍūbī, kadī lōbhamāṁ ḍūbī
na karavānuṁ, karatō rahyō chuṁ rē māḍī
muktinī jhaṁkhanā jāgī na jāgī
dīdhī vikārōē ēnē tō dabāvī
rāta vītī, dina vītyā, vītatī rahī jiṁdagī
badalāī nā mārā jīvananī ā kahānī
ghērāyō musībatē, nā kōī diśā jyāṁ sūjhī
dēkhāī tyāṁ tyārē, tārī prēmajharatī āṁkhaḍī

Explanation in English
In this Gujarati bhajan, Pujya Kakaji is saying…

I have been making mistakes endlessly, O Divine Mother, I am just an insignificant, ignorant human.

Every now and then, O Mother, stories of my weaknesses come out.

Sometimes engaged in ego and sometimes submerged in greed, I keep doing what is not supposed to be done.

When the desire for liberation sprouts, the disorders of mine just crush it.

Days and nights are passing, and the life is just going by.
The story of my life does not change.

I am surrounded by problems and no direction is found.
At that time, I see love showering in the eyes of Yours, O Divine Mother.

Kaka (Satguru Devendra Ghia) explains that a spiritual aspirant experiences a spiritually inclined moment, but that moment fades away as quickly as it sprouts in the heart, as disorders like greed and ego are so powerfully imbibed in the character. As a result, days and nights and even a whole life is just wasted in ordinary consciousness. Kaka (Satguru Devendra Ghia) is urging us to embark on a spiritual journey with a constant awareness of self, constant churning from within and a one-pointed focus on efforts to rise above it all. Divine eyes are always showering love and compassion on us. We need to become worthy of this grace.

First...18161817181818191820...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall