BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 12 | Date: 15-Jul-1984
   Text Size Increase Font Decrease Font

વાટ ઘણી લાંબી અને મંઝિલ છે દૂર

  Audio

vata ghani lambi ane manjila chhe dura

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1984-07-15 1984-07-15 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1501 વાટ ઘણી લાંબી અને મંઝિલ છે દૂર વાટ ઘણી લાંબી અને મંઝિલ છે દૂર
સામાન ઓછો લેજો, નહીં તો થાકશો જરૂર
`મા' ને મળવાને હવે મનડું બન્યું અધીર
પગલાં પડતાં જલદી ને હવે રહે ન ધીર
હૈયે છે વ્યાકુળતા ને આંખોમાં છે નીર
ગતિ કરવી મારે જેમ છૂટેલું તીર
`મા' ની ભક્તિમાં કરવું મનડાને સ્થિર
મંઝિલ ન મળે ત્યાં લગી છોડવી ન ધીર
બીજા વિચારો છોડી, તન્મય થાજો લગીર
`મા' સામે દોડી આવશે, બનીને અધીર
https://www.youtube.com/watch?v=MitgBff4Zr0
Gujarati Bhajan no. 12 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
વાટ ઘણી લાંબી અને મંઝિલ છે દૂર
સામાન ઓછો લેજો, નહીં તો થાકશો જરૂર
`મા' ને મળવાને હવે મનડું બન્યું અધીર
પગલાં પડતાં જલદી ને હવે રહે ન ધીર
હૈયે છે વ્યાકુળતા ને આંખોમાં છે નીર
ગતિ કરવી મારે જેમ છૂટેલું તીર
`મા' ની ભક્તિમાં કરવું મનડાને સ્થિર
મંઝિલ ન મળે ત્યાં લગી છોડવી ન ધીર
બીજા વિચારો છોડી, તન્મય થાજો લગીર
`મા' સામે દોડી આવશે, બનીને અધીર
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
vāṭa ghaṇī lāṁbī anē maṁjhila chē dūra
sāmāna ōchō lējō, nahīṁ tō thākaśō jarūra
`mā' nē malavānē havē manaḍuṁ banyuṁ adhīra
pagalāṁ paḍatāṁ jaladī nē havē rahē na dhīra
haiyē chē vyākulatā nē āṁkhōmāṁ chē nīra
gati karavī mārē jēma chūṭēluṁ tīra
`mā' nī bhaktimāṁ karavuṁ manaḍānē sthira
maṁjhila na malē tyāṁ lagī chōḍavī na dhīra
bījā vicārō chōḍī, tanmaya thājō lagīra
`mā' sāmē dōḍī āvaśē, banīnē adhīra

Explanation in English:
The way is long, and the destination is far.
Take less baggage, Otherwise, it will tire you out.

My heart is restless to meet You, Mother Divine.
My steps cannot keep up with my heart's longing.

My heart is anxious, and I have tears rolling down my eyes.
I want to move fast, like the arrow that left the bow.

In the devotion of divine mother, make the mind steady.
Be patient till the goal is not reached.

Leaving aside all other thoughts, become one with the divine mother.
Then the Divine Mother will come running to meet impatiently.

First...1112131415...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall