Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 49 | Date: 25-Aug-1984
જોયું નથી રૂપ તારું, પણ તુજથી પ્રીત બંધાઈ ગઈ
Jōyuṁ nathī rūpa tāruṁ, paṇa tujathī prīta baṁdhāī gaī

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

Hymn No. 49 | Date: 25-Aug-1984

જોયું નથી રૂપ તારું, પણ તુજથી પ્રીત બંધાઈ ગઈ

  No Audio

jōyuṁ nathī rūpa tāruṁ, paṇa tujathī prīta baṁdhāī gaī

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

1984-08-25 1984-08-25 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1538 જોયું નથી રૂપ તારું, પણ તુજથી પ્રીત બંધાઈ ગઈ જોયું નથી રૂપ તારું, પણ તુજથી પ્રીત બંધાઈ ગઈ

પૂજતાં મૂર્તિ તારી, ચિત્તમાં મારા એ અંકાઈ ગઈ

ભક્તો તણી કથની સાંભળી, હૈયામાં મારા સમાઈ ગઈ

તેજ અનોખું પામતાં તારું, દુનિયા મારી બદલાઈ ગઈ

ભજન કરતાં નિત્ય તારું, દુનિયાદારી વિસરાઈ ગઈ

તારા સ્મરણમાં મગ્ન થાતાં, વૃત્તિ મારી પલટાઈ ગઈ

એક વખત દઈને ઝાંખી તારી, તું કેમ મુજથી રિસાઈ ગઈ

શું કરવું, શું ના કરવું, હવે મતિ મારી બહુ મૂંઝાઈ ગઈ

રટણ અને ચિંતન કરતાં તારું, સૂરતા તુજથી બંધાઈ ગઈ

વૃત્તિ ધરી છે તુજ ચરણે, વૃત્તિ મારી તુજમાં સમાઈ ગઈ
View Original Increase Font Decrease Font


જોયું નથી રૂપ તારું, પણ તુજથી પ્રીત બંધાઈ ગઈ

પૂજતાં મૂર્તિ તારી, ચિત્તમાં મારા એ અંકાઈ ગઈ

ભક્તો તણી કથની સાંભળી, હૈયામાં મારા સમાઈ ગઈ

તેજ અનોખું પામતાં તારું, દુનિયા મારી બદલાઈ ગઈ

ભજન કરતાં નિત્ય તારું, દુનિયાદારી વિસરાઈ ગઈ

તારા સ્મરણમાં મગ્ન થાતાં, વૃત્તિ મારી પલટાઈ ગઈ

એક વખત દઈને ઝાંખી તારી, તું કેમ મુજથી રિસાઈ ગઈ

શું કરવું, શું ના કરવું, હવે મતિ મારી બહુ મૂંઝાઈ ગઈ

રટણ અને ચિંતન કરતાં તારું, સૂરતા તુજથી બંધાઈ ગઈ

વૃત્તિ ધરી છે તુજ ચરણે, વૃત્તિ મારી તુજમાં સમાઈ ગઈ




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

jōyuṁ nathī rūpa tāruṁ, paṇa tujathī prīta baṁdhāī gaī

pūjatāṁ mūrti tārī, cittamāṁ mārā ē aṁkāī gaī

bhaktō taṇī kathanī sāṁbhalī, haiyāmāṁ mārā samāī gaī

tēja anōkhuṁ pāmatāṁ tāruṁ, duniyā mārī badalāī gaī

bhajana karatāṁ nitya tāruṁ, duniyādārī visarāī gaī

tārā smaraṇamāṁ magna thātāṁ, vr̥tti mārī palaṭāī gaī

ēka vakhata daīnē jhāṁkhī tārī, tuṁ kēma mujathī risāī gaī

śuṁ karavuṁ, śuṁ nā karavuṁ, havē mati mārī bahu mūṁjhāī gaī

raṭaṇa anē ciṁtana karatāṁ tāruṁ, sūratā tujathī baṁdhāī gaī

vr̥tti dharī chē tuja caraṇē, vr̥tti mārī tujamāṁ samāī gaī
English Explanation Increase Font Decrease Font


Here Kaka explains how his devotion towards Mother Divine started a transformation within him...

Haven't seen you yet despite that have fallen in love with You , O Mother Divine.

While performing daily rituals in front of Your idol, that image is etched into my heart forever.

Listening to Your mystical stories, has created a special place in my heart for You.

After seeing the glow on Your face, my life is not the same anymore.

Singing Your hymns every day has reduced my worries about performing some of my mundane and meaningless duties.

Chanting Your name has helped me reverse my unpleasant tendencies without any effort.

And when I surrendered my habits and behavior to You, they get encapsulated within You.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 49 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...495051...Last