BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Hindi BHAJAN

Hymn No. 3849 | Date: 28-Apr-1992
   Text Size Increase Font Decrease Font

कर दिया है दिल, प्रभु तेरे हवाले, चाहे तू स्वीकारे, चाहे ना स्वीकारे।

  Audio

Kar Diya Hai Dil, Prabhu Tere Havaale, Chaahe Too Sveekare, Chaahe Na Sveekare

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)


1992-04-28 1992-04-28 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=15836 कर दिया है दिल, प्रभु तेरे हवाले, चाहे तू स्वीकारे, चाहे ना स्वीकारे। कर दिया है दिल, प्रभु तेरे हवाले, चाहे तू स्वीकारे, चाहे ना स्वीकारे।
दिल आपका है आपका, सौंप सकूँ और मैं किसके हवाले।
रखा पास मेरी जतन करके, आज सौंप रहा हूँ तेरे हवाले।
आशा भरी है, दर्द भी भरा है उसमें, अब तू ही उसे सँभाले।
भरी भरी है धड़कन उसमें, एक तेरे नाम की, करता हूँ आज तेरे हवाले।
सँभाला है जीवन भर उसे, सौंप रहा उसे प्रभु, आज तेरे हवाले।
करना क्या, रखना कैसे, है अब तेरे हाथो में, किया है, जब तेरे हवाले।
है ना अब सुख दुःख का स्थान, है आनंद स्पर्श जब तेरे पास में।
https://www.youtube.com/watch?v=X7CC9aqU3SM
Hindi Bhajan no. 3849 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
कर दिया है दिल, प्रभु तेरे हवाले, चाहे तू स्वीकारे, चाहे ना स्वीकारे।
दिल आपका है आपका, सौंप सकूँ और मैं किसके हवाले।
रखा पास मेरी जतन करके, आज सौंप रहा हूँ तेरे हवाले।
आशा भरी है, दर्द भी भरा है उसमें, अब तू ही उसे सँभाले।
भरी भरी है धड़कन उसमें, एक तेरे नाम की, करता हूँ आज तेरे हवाले।
सँभाला है जीवन भर उसे, सौंप रहा उसे प्रभु, आज तेरे हवाले।
करना क्या, रखना कैसे, है अब तेरे हाथो में, किया है, जब तेरे हवाले।
है ना अब सुख दुःख का स्थान, है आनंद स्पर्श जब तेरे पास में।
सतगुरू देवेंद्र घिया (काका)

Lyrics in English
kara diyā hai dila, prabhu tērē havālē, cāhē tū svīkārē, cāhē nā svīkārē।
dila āpakā hai āpakā, sauṁpa sakūm̐ aura maiṁ kisakē havālē।
rakhā pāsa mērī jatana karakē, āja sauṁpa rahā hūm̐ tērē havālē।
āśā bharī hai, darda bhī bharā hai usamēṁ, aba tū hī usē sam̐bhālē।
bharī bharī hai dhaḍa़kana usamēṁ, ēka tērē nāma kī, karatā hūm̐ āja tērē havālē।
sam̐bhālā hai jīvana bhara usē, sauṁpa rahā usē prabhu, āja tērē havālē।
karanā kyā, rakhanā kaisē, hai aba tērē hāthō mēṁ, kiyā hai, jaba tērē havālē।
hai nā aba sukha duḥkha kā sthāna, hai ānaṁda sparśa jaba tērē pāsa mēṁ।

Explanation in English
In this bhajan, he is telling us when we surrender to the Lord and pray to the lord to accept us.

Have handed my soul to you lord, if you won't accept it or don't accept it.
The soul is yours, to whom else I can hand over.
Had kept with me safely. today handed over to you.
it's loaded with a lot of expectations and pain, now you only take care.
It's full of beats, with only your name, today I'm handing it to you.
Have taken care whole life, giving it to you in your custody.
What to do, how to keep, it's in your hand, when handed to you.
Now no place for sorrow and pain, when I have happiness in touch with me.

First...38463847384838493850...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall