1992-08-18
1992-08-18
1992-08-18
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=16115
છુપાવવા જીવનમાં નબળાઈઓ તારી, શોધ ના જીવનમાં તું બહાનાને બહાના
છુપાવવા જીવનમાં નબળાઈઓ તારી, શોધ ના જીવનમાં તું બહાનાને બહાના
નથી લાંબા ગાળે કોઈ ફાયદા તો એમાં, છે નુકસાનના આંક એમાં તો, ઝાઝાને ઝાઝા
ગોતવાને ગોતવા, બહાના એના તો જીવનમાં, માર ના જીવનમાં તું ઝાઝા ફાંફાં
નાથી ના શક્યો, જીતી ના શક્યો, નબળાઈઓને તારી પડે છે ગોતવા, તારે તો બહાના
નવી નવી નબળાઈઓનો, રહ્યો છે બનતો શિકાર તું તો, ગોતીશ તું કેટલા બહાના
બહાનાને બહાનાથી ઢાંકી ના શકીશ નબળાઈઓ, નથી નબળાઈઓ એ ઢાંકી શકવાના
રહેશે નબળાઈઓ તો એમાં વધતીને વધતી, ગોત તું રસ્તા તો એને પહોંચવાના
હિંમત વિના ના રોકી શકીશ તું એને, કર કોશિશ, જીવનમાં હિંમતથી જીવવાની
હારથી જાજે ના, જાજે જીવનમાં હિંમત હારી, છે એ પહેલું પગથિયું નબળાઈ જિતવાનું
એક એક કરી જાજે, હટાવી નબળાઈઓ જીવનમાં, ખૂલી જાશે દ્વાર ત્યારે તો મુક્તિના
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
છુપાવવા જીવનમાં નબળાઈઓ તારી, શોધ ના જીવનમાં તું બહાનાને બહાના
નથી લાંબા ગાળે કોઈ ફાયદા તો એમાં, છે નુકસાનના આંક એમાં તો, ઝાઝાને ઝાઝા
ગોતવાને ગોતવા, બહાના એના તો જીવનમાં, માર ના જીવનમાં તું ઝાઝા ફાંફાં
નાથી ના શક્યો, જીતી ના શક્યો, નબળાઈઓને તારી પડે છે ગોતવા, તારે તો બહાના
નવી નવી નબળાઈઓનો, રહ્યો છે બનતો શિકાર તું તો, ગોતીશ તું કેટલા બહાના
બહાનાને બહાનાથી ઢાંકી ના શકીશ નબળાઈઓ, નથી નબળાઈઓ એ ઢાંકી શકવાના
રહેશે નબળાઈઓ તો એમાં વધતીને વધતી, ગોત તું રસ્તા તો એને પહોંચવાના
હિંમત વિના ના રોકી શકીશ તું એને, કર કોશિશ, જીવનમાં હિંમતથી જીવવાની
હારથી જાજે ના, જાજે જીવનમાં હિંમત હારી, છે એ પહેલું પગથિયું નબળાઈ જિતવાનું
એક એક કરી જાજે, હટાવી નબળાઈઓ જીવનમાં, ખૂલી જાશે દ્વાર ત્યારે તો મુક્તિના
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
chupāvavā jīvanamāṁ nabalāīō tārī, śōdha nā jīvanamāṁ tuṁ bahānānē bahānā
nathī lāṁbā gālē kōī phāyadā tō ēmāṁ, chē nukasānanā āṁka ēmāṁ tō, jhājhānē jhājhā
gōtavānē gōtavā, bahānā ēnā tō jīvanamāṁ, māra nā jīvanamāṁ tuṁ jhājhā phāṁphāṁ
nāthī nā śakyō, jītī nā śakyō, nabalāīōnē tārī paḍē chē gōtavā, tārē tō bahānā
navī navī nabalāīōnō, rahyō chē banatō śikāra tuṁ tō, gōtīśa tuṁ kēṭalā bahānā
bahānānē bahānāthī ḍhāṁkī nā śakīśa nabalāīō, nathī nabalāīō ē ḍhāṁkī śakavānā
rahēśē nabalāīō tō ēmāṁ vadhatīnē vadhatī, gōta tuṁ rastā tō ēnē pahōṁcavānā
hiṁmata vinā nā rōkī śakīśa tuṁ ēnē, kara kōśiśa, jīvanamāṁ hiṁmatathī jīvavānī
hārathī jājē nā, jājē jīvanamāṁ hiṁmata hārī, chē ē pahēluṁ pagathiyuṁ nabalāī jitavānuṁ
ēka ēka karī jājē, haṭāvī nabalāīō jīvanamāṁ, khūlī jāśē dvāra tyārē tō muktinā
|