BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 123 | Date: 21-Mar-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય

  Audio

manavatana pamine manava, shane tum munjaya

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1985-03-21 1985-03-21 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1612 માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય
લખચોરાસી ફેરા ફરીને, પામ્યો છે દેહ તું આજ
સમજીને કરજે ઉપયોગ મનવા, અંતે એ બનશે રાખ
પળપળનો ઉપયોગ કરજે મનવા, વેડફતો ના શ્વાસ
વાણી, દૃષ્ટિ શુદ્ધ રાખજે મનવા, જોજે પાપ ના ભરાય
ભાવોના લહેરાતા સાગરમાં, જોજે અહંકાર ના ભરાય
જગત છે લોભામણું રે મનવા, સંબંધ છે દેહની સાથ
દેહ પણ જ્યાં નથી રહેવાનો, કરજે તું આ વિચાર
આસક્તિ સર્વમાંથી છોડજે મનવા, નહીં આવે તારી સાથ
પ્રભુમાં ચિત્ત જોડજે રે મનવા, જાવું છે એની પાસ
https://www.youtube.com/watch?v=JREwsp37NmQ
Gujarati Bhajan no. 123 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય
લખચોરાસી ફેરા ફરીને, પામ્યો છે દેહ તું આજ
સમજીને કરજે ઉપયોગ મનવા, અંતે એ બનશે રાખ
પળપળનો ઉપયોગ કરજે મનવા, વેડફતો ના શ્વાસ
વાણી, દૃષ્ટિ શુદ્ધ રાખજે મનવા, જોજે પાપ ના ભરાય
ભાવોના લહેરાતા સાગરમાં, જોજે અહંકાર ના ભરાય
જગત છે લોભામણું રે મનવા, સંબંધ છે દેહની સાથ
દેહ પણ જ્યાં નથી રહેવાનો, કરજે તું આ વિચાર
આસક્તિ સર્વમાંથી છોડજે મનવા, નહીં આવે તારી સાથ
પ્રભુમાં ચિત્ત જોડજે રે મનવા, જાવું છે એની પાસ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
mānavatana pāmīnē manavā, śānē tuṁ mūṁjhāya
lakhacōrāsī phērā pharīnē, pāmyō chē dēha tuṁ āja
samajīnē karajē upayōga manavā, aṁtē ē banaśē rākha
palapalanō upayōga karajē manavā, vēḍaphatō nā śvāsa
vāṇī, dr̥ṣṭi śuddha rākhajē manavā, jōjē pāpa nā bharāya
bhāvōnā lahērātā sāgaramāṁ, jōjē ahaṁkāra nā bharāya
jagata chē lōbhāmaṇuṁ rē manavā, saṁbaṁdha chē dēhanī sātha
dēha paṇa jyāṁ nathī rahēvānō, karajē tuṁ ā vicāra
āsakti sarvamāṁthī chōḍajē manavā, nahīṁ āvē tārī sātha
prabhumāṁ citta jōḍajē rē manavā, jāvuṁ chē ēnī pāsa

Explanation in English:
Explanation 1:
After getting this human body Oh , why are you distressed?

After roaming through eight four lakh non-human bodies, you have got this body today.

Use it with caution Oh mind, ultimately it will become dust.

Make use of every moment Oh mind, do not waste a single breath.

Keep you speech and vision pure Oh mind, make sure that you do not accumulate sins.

In the ocean of emotions, make sure that ego does not get filled.

The world is very attractive Oh mind, the relationships are related only to the body.

When the body is also not going to remain, so you do contemplate.

Leave your attachments for all Oh mind, they are not going to come with you.

Join your consciousness in God Oh mind, you have to go to him.

Explanation 2:
In this bhajan Sadguru Kakaji is narrating the worth of getting a human body, which is Gods most biggest and beautiful creation. As getting the human body is the most invaluable gift which is a resource of Self realisation to achieve God, but it's not so, as getting the human body form we all forget the worth of it
Kakaji is trying hard to explain and make us understand the importance of this precious body which we gain by going through the eighty four lakh cycles of birth and death, So how can we afford to be confused. Our thoughts have to be clear for the usage of this body as in the end it has to fall to ashes.
Each and every moment, every breath is is precious so don't just waste it being idle.
Your speech and sight has to be pure, don't just fill impurities in it.
This body goes through innumerable emotions so we have to be cautious while giving space to arrogance in it.
As the world is filled with self centred people, they just relate to the body no relationships with the soul.
As it's said it is not our permanent shelter, as the body is no longer to stay here, then why are we trapped in fascination and attractions of this earth.
So Kakaji says to
Detach your self with the world and attach yourself with Almighty which shall lead you to the path of peace, self realisation, happiness.

માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાયમાનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય
લખચોરાસી ફેરા ફરીને, પામ્યો છે દેહ તું આજ
સમજીને કરજે ઉપયોગ મનવા, અંતે એ બનશે રાખ
પળપળનો ઉપયોગ કરજે મનવા, વેડફતો ના શ્વાસ
વાણી, દૃષ્ટિ શુદ્ધ રાખજે મનવા, જોજે પાપ ના ભરાય
ભાવોના લહેરાતા સાગરમાં, જોજે અહંકાર ના ભરાય
જગત છે લોભામણું રે મનવા, સંબંધ છે દેહની સાથ
દેહ પણ જ્યાં નથી રહેવાનો, કરજે તું આ વિચાર
આસક્તિ સર્વમાંથી છોડજે મનવા, નહીં આવે તારી સાથ
પ્રભુમાં ચિત્ત જોડજે રે મનવા, જાવું છે એની પાસ
1985-03-21https://i.ytimg.com/vi/JREwsp37NmQ/mqdefault.jpgBhaav Samadhi Vichaar Samadhi Kaka Bhajanshttps://www.youtube.com/watch?v=JREwsp37NmQ
માનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાયમાનવતન પામીને મનવા, શાને તું મૂંઝાય
લખચોરાસી ફેરા ફરીને, પામ્યો છે દેહ તું આજ
સમજીને કરજે ઉપયોગ મનવા, અંતે એ બનશે રાખ
પળપળનો ઉપયોગ કરજે મનવા, વેડફતો ના શ્વાસ
વાણી, દૃષ્ટિ શુદ્ધ રાખજે મનવા, જોજે પાપ ના ભરાય
ભાવોના લહેરાતા સાગરમાં, જોજે અહંકાર ના ભરાય
જગત છે લોભામણું રે મનવા, સંબંધ છે દેહની સાથ
દેહ પણ જ્યાં નથી રહેવાનો, કરજે તું આ વિચાર
આસક્તિ સર્વમાંથી છોડજે મનવા, નહીં આવે તારી સાથ
પ્રભુમાં ચિત્ત જોડજે રે મનવા, જાવું છે એની પાસ
1985-03-21https://i.ytimg.com/vi/PZcBUHn3W78/mqdefault.jpgBhaav Samadhi Vichaar Samadhi Kaka Bhajanshttps://www.youtube.com/watch?v=PZcBUHn3W78
First...121122123124125...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall