Hymn No. 194 | Date: 15-Aug-1985
|
|
Text Size |
 |
 |
1985-08-15
1985-08-15
1985-08-15
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1683
સંસારનો ભાર લઈ ખાંધે તારા
સંસારનો ભાર લઈ ખાંધે તારા જગમાં, રહીશ તું કેટલા દહાડા જગમાં આવતા પરવશ હતા હાલ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા શ્વાસે શ્વાસ પર જ્યાં નથી કાબૂ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા લોભને મોહે, હાલ બેહાલ કર્યા તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા જગમાં પાર પડયા છે કેટલા કામ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા કામ ક્રોધે, લૂંટી લીધા છે ખજાના તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા દુઃખના માર લાગશે તને આકરા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા બૂરી હાલત જોઈ બીજાની, ભીંજાયા નથી નયન તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા દેવ દાનવના યુદ્ધ મચ્યાં, મનમાં તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા છોડતા જગ, અધૂરા રહી જશે મનોરથ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા જમાના ના માર પડશે ઉપર જ્યારે તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
સંસારનો ભાર લઈ ખાંધે તારા જગમાં, રહીશ તું કેટલા દહાડા જગમાં આવતા પરવશ હતા હાલ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા શ્વાસે શ્વાસ પર જ્યાં નથી કાબૂ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા લોભને મોહે, હાલ બેહાલ કર્યા તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા જગમાં પાર પડયા છે કેટલા કામ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા કામ ક્રોધે, લૂંટી લીધા છે ખજાના તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા દુઃખના માર લાગશે તને આકરા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા બૂરી હાલત જોઈ બીજાની, ભીંજાયા નથી નયન તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા દેવ દાનવના યુદ્ધ મચ્યાં, મનમાં તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા છોડતા જગ, અધૂરા રહી જશે મનોરથ તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા જમાના ના માર પડશે ઉપર જ્યારે તારા, જગમાં રહીશ તું કેટલા દહાડા
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
sansar no bhaar lai khandhe taara
jagamam, rahisha tu ketala dahada
jag maa aavata paravasha hata hala tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
shvase shvas paar jya nathi kabu tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
lobh ne mohe, hala behala karya tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
jag maa paar padaya che ketala kaam tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
kaam krodhe, lunti lidha che khajana tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
duhkh na maara lagashe taane akara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
buri haalat joi bijani, bhinjay nathi nayan tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
deva danavana yuddha machyam, mann maa tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
chhodata jaga, adhura rahi jaashe manoratha tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
jamana na maara padashe upar jyare tara,
jag maa rahisha tu ketala dahada
Explanation in English
In this bhajan, Kaka (Satguru Devendra Ghia) talks about your fragile existence in this world, and you have limited period to live your life, and how inversely, you think that world is running on your shoulder.
Even when you were born, you were so dependent. Your breath is also not in your hands, your heartbeat will also stop in a fraction of a second and you will become non existent. Your greed and infatuation have made you so unrestful.
You think that you have worked so much in this world, but how much have you actually accomplished!?!
Desires and anger have consumed you and one day you will not be able to bear your own unhappiness.
You don't even feel bad when you see someone in a bad state or condition.
All the time you just battle between good and bad in your heart.
Ultimately, when you will leave this world, all your aspirations will remain unfulfilled.
So fragile is your life, your existence, your aspirations.
How many days you are going to alive in this world?!.......
|