BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 199 | Date: 28-Aug-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

ધરતી પર રહેવું છે તારે, સ્વર્ગનાં સ્વપ્ના નાં જોતો

  No Audio

dharati para rahevum chhe tare, svarganam svapna nam joto

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1985-08-28 1985-08-28 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1688 ધરતી પર રહેવું છે તારે, સ્વર્ગનાં સ્વપ્ના નાં જોતો ધરતી પર રહેવું છે તારે, સ્વર્ગનાં સ્વપ્ના નાં જોતો
મોહ-મમતા છૂટતી નથી જ્યારે, મુક્તિની આશા ના કરતો
વેર ભર્યું છે હૈયે તારે, પ્રેમની આશા ના કરતો
દયા-ધરમથી દૂર છે જ્યારે, ભક્તિની આશા ના કરતો
સુકાન નાવનું હાથમાં નથી જ્યારે, સલામતીની ખેવના ના કરતો
મક્કમતા હૈયામાં નથી જ્યારે, તોફાનોથી તું સદા ડરતો
રહેવું છે પાણીમાં જ્યારે, પાણીથી તું ના ડરતો
મોત આવવાનું છે એક દિવસ જ્યારે, મોતથી તું ના ડરતો
પ્રેમ પામવો હોય જો તારે, ધિક્કારથી તું ના ડરતો
`મા' ને મળવું હોય જો તારે, આફતોથી તું ના ડરતો
Gujarati Bhajan no. 199 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ધરતી પર રહેવું છે તારે, સ્વર્ગનાં સ્વપ્ના નાં જોતો
મોહ-મમતા છૂટતી નથી જ્યારે, મુક્તિની આશા ના કરતો
વેર ભર્યું છે હૈયે તારે, પ્રેમની આશા ના કરતો
દયા-ધરમથી દૂર છે જ્યારે, ભક્તિની આશા ના કરતો
સુકાન નાવનું હાથમાં નથી જ્યારે, સલામતીની ખેવના ના કરતો
મક્કમતા હૈયામાં નથી જ્યારે, તોફાનોથી તું સદા ડરતો
રહેવું છે પાણીમાં જ્યારે, પાણીથી તું ના ડરતો
મોત આવવાનું છે એક દિવસ જ્યારે, મોતથી તું ના ડરતો
પ્રેમ પામવો હોય જો તારે, ધિક્કારથી તું ના ડરતો
`મા' ને મળવું હોય જો તારે, આફતોથી તું ના ડરતો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
dharatī para rahēvuṁ chē tārē, svarganāṁ svapnā nāṁ jōtō
mōha-mamatā chūṭatī nathī jyārē, muktinī āśā nā karatō
vēra bharyuṁ chē haiyē tārē, prēmanī āśā nā karatō
dayā-dharamathī dūra chē jyārē, bhaktinī āśā nā karatō
sukāna nāvanuṁ hāthamāṁ nathī jyārē, salāmatīnī khēvanā nā karatō
makkamatā haiyāmāṁ nathī jyārē, tōphānōthī tuṁ sadā ḍaratō
rahēvuṁ chē pāṇīmāṁ jyārē, pāṇīthī tuṁ nā ḍaratō
mōta āvavānuṁ chē ēka divasa jyārē, mōtathī tuṁ nā ḍaratō
prēma pāmavō hōya jō tārē, dhikkārathī tuṁ nā ḍaratō
`mā' nē malavuṁ hōya jō tārē, āphatōthī tuṁ nā ḍaratō

Explanation in English
In this bhajan Kaka (Satguru Devendra Ghia) is actually showing everyone how they are so attached to their current state of life and not willing to take steps towards upliftment.
He says,
When you want to stay in illusion of this world, then don't dream about heaven.
When you can't leave your attachments, then don't hope for liberation.
When your heart is filled with revenge, then don't expect any love.
When you are not compassionate or spiritual, then don't hope for devotion.
When rudder of your life is not in your hands, then don't expect any safety in life.
When you don't have any control on your emotions and thoughts, then be ready to face the storm and unrest.
When you want to continue staying in this situation, then don't feel threatened by it.
When death is inevitable, then don't be afraid of death.
When you want love, then don't feel scared of rejection.
When you are longing for Divine Mother, then don't feel scared of failure.

First...196197198199200...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall