BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 201 | Date: 31-Aug-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

ઓઢી છે ચૂંદડી લાલ, માડી તે ઓઢી છે ચૂંદડી લાલ

  Audio

Odhi Che Chundi Lal, Madi Te Odhi Che Chundi Lal

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


Gujarati Bhajan no. 201 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ઓઢી છે ચૂંદડી લાલ, માડી તે ઓઢી છે ચૂંદડી લાલ
મુખડું તારું શોભતું, ને ગાલ છે તારા લાલ ગુલાલ - ઓઢી ...
આંખડીમાં તેજ ઝબકતું ને ટપકે છે તેમાં વ્હાલ
ટીલડી તારી ચમકતી ને શોભતું તારું કપાળ - ઓઢી ...
કંકુ કેરો કર્યો ચાંદલો ને, સુંદર દીસતું તારું ભાલ
હોઠ તારા મલકતા, ને છે એ લાલે લાલ - ઓઢી ...
હાથે ત્રિશૂળ તારું શોભતું, ને કંઠે છે ફૂલમાળ
આવી આવીને નમન કરે, તને તારા બાળ - ઓઢી ...
કેશ તારા કાળા ને ચાલે છે મલકાતી ચાલ
જે જે તારા ચરણે આવે, કરતી તેને ન્યાલ - ઓઢી ..
નાના ને મોટા, સાચા ને ખોટા, સાથે આવે બાળગોપાળ
ભૂલીને ભૂલો, માફ કરે માડી, સદા વરસાવે વ્હાલ - ઓઢી ...
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
odhi che chundadi lala, maadi te odhi che chundadi lala
mukhadu taaru shobhatum, ne gala che taara lala gulal - odhi ...
ankhadimam tej jabakatum ne tapake che te vhala
tiladi taari chamakati ne shobhatum taaru kapala - odhi ...
kanku kero karyo chandalo ne, sundar disatum taaru bhala
hotha taara malakata, ne che e lale lala - odhi ...
haathe trishul taaru shobhatum, ne kanthe che phulamala
aavi aavine naman kare, taane taara baal - odhi ...
kesha taara kaal ne chale che malakati chala
je je taara charane ave, karti tene nyala - odhi ..
nana ne mota, saacha ne khota, saathe aave balagopala
bhuli ne bhulo, maaph kare maadi, saad varasave vhala - odhi ...

Explanation in English
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
The red stole suits Your face, Your cheeks are as red as vermilion (Gulaal)
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
Your eyes are sparkling and it is overwhelmed with love
Your forehead is resplendent with the tikka
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
The vermilion is resplendent and Your forehead looks magnificent
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
Your lips are smiling and they are luscious red
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
The trident suits Your hand and there is a flower garland around Your neck
I who am Your child come again and again and bow before You
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
Your hair is black and Your walk is graceful
Whoever surrenders to You, You take them in Your auspices
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)
Big and small, the honest and the fake, they all come together
Please forget and forgive the mistakes, O Divine Mother, You ever shower Your love
You have draped a red stola (chunri), Mother You have draped a red stola (chunri)

Here, Kakaji speaks about the magnificent appearance of The Divine Mother and she looks gorgeous in Her red drape of stola.


First...201202203204205...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall