Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 224 | Date: 03-Oct-1985
કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી
Kōī kōīnē kahīnē jagamāṁ āvatuṁ nathī

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

Hymn No. 224 | Date: 03-Oct-1985

કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી

  No Audio

kōī kōīnē kahīnē jagamāṁ āvatuṁ nathī

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

1985-10-03 1985-10-03 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1713 કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાંથી જાતું નથી

સમય પૂરો થાતાં કોઈના કહેવાથી કોઈ રહેતું નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી

અજાણ્યા જીવના આગમનથી આનંદ ફેલાયે

અજાણ્યા જીવના જતાં કેમ આંસુ સરતાં નથી - કોઈ

જાણીતાના બાણે કેમ હૈયું જલદી વીંધાઈ જાય

અજાણ્યાના ઘા કેમ હૈયે બહુ વાગતા નથી - કોઈ

અજાણ્યા પાસે અપેક્ષા બહુ જાગતી નથી

જાણીતા પાસે અપેક્ષાની કોઈ સીમા નથી - કોઈ

ઋણાનુબંધે સહુને સુખદુઃખ મળતાં રહે

માયામાં ગૂંથાઈ ગયા સહુ, એ સમજાતું નથી - કોઈ

જેણે મોકલ્યો જગમાં, તેનું સ્થાન જડતું નથી

જગમાં આવી એનું સ્થાન શોધ્યું નથી - કોઈ

બોજ વધતો ગયો ઘણો, શોધ એની થાતી નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી
View Original Increase Font Decrease Font


કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાંથી જાતું નથી

સમય પૂરો થાતાં કોઈના કહેવાથી કોઈ રહેતું નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી

અજાણ્યા જીવના આગમનથી આનંદ ફેલાયે

અજાણ્યા જીવના જતાં કેમ આંસુ સરતાં નથી - કોઈ

જાણીતાના બાણે કેમ હૈયું જલદી વીંધાઈ જાય

અજાણ્યાના ઘા કેમ હૈયે બહુ વાગતા નથી - કોઈ

અજાણ્યા પાસે અપેક્ષા બહુ જાગતી નથી

જાણીતા પાસે અપેક્ષાની કોઈ સીમા નથી - કોઈ

ઋણાનુબંધે સહુને સુખદુઃખ મળતાં રહે

માયામાં ગૂંથાઈ ગયા સહુ, એ સમજાતું નથી - કોઈ

જેણે મોકલ્યો જગમાં, તેનું સ્થાન જડતું નથી

જગમાં આવી એનું સ્થાન શોધ્યું નથી - કોઈ

બોજ વધતો ગયો ઘણો, શોધ એની થાતી નથી

કોઈ કોઈને કહીને જગમાં આવતું નથી




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

kōī kōīnē kahīnē jagamāṁ āvatuṁ nathī

kōī kōīnē kahīnē jagamāṁthī jātuṁ nathī

samaya pūrō thātāṁ kōīnā kahēvāthī kōī rahētuṁ nathī

kōī kōīnē kahīnē jagamāṁ āvatuṁ nathī

ajāṇyā jīvanā āgamanathī ānaṁda phēlāyē

ajāṇyā jīvanā jatāṁ kēma āṁsu saratāṁ nathī - kōī

jāṇītānā bāṇē kēma haiyuṁ jaladī vīṁdhāī jāya

ajāṇyānā ghā kēma haiyē bahu vāgatā nathī - kōī

ajāṇyā pāsē apēkṣā bahu jāgatī nathī

jāṇītā pāsē apēkṣānī kōī sīmā nathī - kōī

r̥ṇānubaṁdhē sahunē sukhaduḥkha malatāṁ rahē

māyāmāṁ gūṁthāī gayā sahu, ē samajātuṁ nathī - kōī

jēṇē mōkalyō jagamāṁ, tēnuṁ sthāna jaḍatuṁ nathī

jagamāṁ āvī ēnuṁ sthāna śōdhyuṁ nathī - kōī

bōja vadhatō gayō ghaṇō, śōdha ēnī thātī nathī

kōī kōīnē kahīnē jagamāṁ āvatuṁ nathī
English Explanation Increase Font Decrease Font


Here, in this bhajan Kakaji explains the apparent truth of life as no being enters the world by informing others-

Nobody informs anyone and enters the world

Nobody informs anyone and departs from this world

When the time is over, nobody stays when someone asks him to stay

Nobody informs anyone and enters the world

When a stranger enters there is happiness all around

When a stranger departs why nobody weeps

Nobody informs anyone and enters the world

A known person’s arrow pierces the heart quickly

A strangers’ wounds don’t hurt the heart

Nobody informs anyone and enters the world

Expectations don’t arise from strangers

The expectations from a known person seem endless

Nobody informs anyone and enters the world

One receives sorrow and happiness according to his karmas and relationships

Everyone is entangled in illusion - one does not understand

Nobody informs anyone and enters the world

One does not know the position of the person, who sent him into this world

After coming into this world one has not searched his position

Nobody informs anyone and enters the world

The burden has increased tremendously, he cannot be found

Nobody informs anyone and enters the world
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 224 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...223224225...Last