Hymn No. 8253 | Date: 12-Nov-1999
રાખ્યું ના મનને કાબૂમાં જીવનભર, બની ગયું કારણ એ તો દુઃખનું
rākhyuṁ nā mananē kābūmāṁ jīvanabhara, banī gayuṁ kāraṇa ē tō duḥkhanuṁ
મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ
(Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)
1999-11-12
1999-11-12
1999-11-12
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=17240
રાખ્યું ના મનને કાબૂમાં જીવનભર, બની ગયું કારણ એ તો દુઃખનું
રાખ્યું ના મનને કાબૂમાં જીવનભર, બની ગયું કારણ એ તો દુઃખનું
દીધું નાચવા મનને તો જીવનભર, જીવનમાં ઉત્પાત મચાવતું એ થઈ ગયું
રાખ્યું ના મનને સંયમમાં જીવનમાં, જ્યાં ત્યાં એ ફરતું ને ફરતું રહ્યું
મનના નાચ્યા નાચ્યા જે જે જીવનમાં, જીવનભર એમાં એણે નાચવું પડયું
નાના નાના બીજાને મળશે જો વિચારોનું ખાતર, વિકસ્યા વિના નથી રહેવાનું
ધીરગંભીરતા, ઉત્સુકતા છે એની દેણગી, જીવન એવું એમાં બનવાનું
પ્રેમ વિના તરફડયું જે મન, કયે છેડે જીવનને એ તો લઈ જવાનું
મન ભટકેલો છે એ રાહ ભૂલેલો રાહી, બનશે મુશ્કેલ કરશે શું એ કહેવું
બનાવ્યું તીક્ષ્ણ જેણે જીવનમાં, આરપાર એ તો નીકળી જવાનું
સારના સાગરમાં નવરાવ્યું જ્યાં એને, જીવન સારરૂપ એમાં બનવાનું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
રાખ્યું ના મનને કાબૂમાં જીવનભર, બની ગયું કારણ એ તો દુઃખનું
દીધું નાચવા મનને તો જીવનભર, જીવનમાં ઉત્પાત મચાવતું એ થઈ ગયું
રાખ્યું ના મનને સંયમમાં જીવનમાં, જ્યાં ત્યાં એ ફરતું ને ફરતું રહ્યું
મનના નાચ્યા નાચ્યા જે જે જીવનમાં, જીવનભર એમાં એણે નાચવું પડયું
નાના નાના બીજાને મળશે જો વિચારોનું ખાતર, વિકસ્યા વિના નથી રહેવાનું
ધીરગંભીરતા, ઉત્સુકતા છે એની દેણગી, જીવન એવું એમાં બનવાનું
પ્રેમ વિના તરફડયું જે મન, કયે છેડે જીવનને એ તો લઈ જવાનું
મન ભટકેલો છે એ રાહ ભૂલેલો રાહી, બનશે મુશ્કેલ કરશે શું એ કહેવું
બનાવ્યું તીક્ષ્ણ જેણે જીવનમાં, આરપાર એ તો નીકળી જવાનું
સારના સાગરમાં નવરાવ્યું જ્યાં એને, જીવન સારરૂપ એમાં બનવાનું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
rākhyuṁ nā mananē kābūmāṁ jīvanabhara, banī gayuṁ kāraṇa ē tō duḥkhanuṁ
dīdhuṁ nācavā mananē tō jīvanabhara, jīvanamāṁ utpāta macāvatuṁ ē thaī gayuṁ
rākhyuṁ nā mananē saṁyamamāṁ jīvanamāṁ, jyāṁ tyāṁ ē pharatuṁ nē pharatuṁ rahyuṁ
mananā nācyā nācyā jē jē jīvanamāṁ, jīvanabhara ēmāṁ ēṇē nācavuṁ paḍayuṁ
nānā nānā bījānē malaśē jō vicārōnuṁ khātara, vikasyā vinā nathī rahēvānuṁ
dhīragaṁbhīratā, utsukatā chē ēnī dēṇagī, jīvana ēvuṁ ēmāṁ banavānuṁ
prēma vinā taraphaḍayuṁ jē mana, kayē chēḍē jīvananē ē tō laī javānuṁ
mana bhaṭakēlō chē ē rāha bhūlēlō rāhī, banaśē muśkēla karaśē śuṁ ē kahēvuṁ
banāvyuṁ tīkṣṇa jēṇē jīvanamāṁ, ārapāra ē tō nīkalī javānuṁ
sāranā sāgaramāṁ navarāvyuṁ jyāṁ ēnē, jīvana sārarūpa ēmāṁ banavānuṁ
|
|