BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 259 | Date: 07-Nov-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

માનવનું મૂળ માનવમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય

  No Audio

manavanum mula manavamam rahe, ante e prabhumam hoya

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1985-11-07 1985-11-07 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1748 માનવનું મૂળ માનવમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય માનવનું મૂળ માનવમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
પ્રાણીમાત્રનું મૂળ એનામાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
આનંદનું મૂળ હૈયામાં રહે, પ્રભુ આનંદ સાગર હોય
જડનું મૂળ જડમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
ચેતન સર્વમાં વિલસી રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
દેવ-દાનવનું મૂળ દિલમાં રહે, કદી એકનું જોર હોય
લોભ-લાલચથી હૈયું ભર્યું રહે, હૈયે એનો તલસાટ હોય
જો એ તલસાટ પ્રભુમાં જાગે, તો પ્રભુ દૂર ના હોય
કમળ-કાદવમાં રહે, વળી જંતુ પણ એમાં હોય
મનડું કમળ જેમ અલિપ્ત બને, તો પ્રભુ દૂર ન હોય
Gujarati Bhajan no. 259 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
માનવનું મૂળ માનવમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
પ્રાણીમાત્રનું મૂળ એનામાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
આનંદનું મૂળ હૈયામાં રહે, પ્રભુ આનંદ સાગર હોય
જડનું મૂળ જડમાં રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
ચેતન સર્વમાં વિલસી રહે, અંતે એ પ્રભુમાં હોય
દેવ-દાનવનું મૂળ દિલમાં રહે, કદી એકનું જોર હોય
લોભ-લાલચથી હૈયું ભર્યું રહે, હૈયે એનો તલસાટ હોય
જો એ તલસાટ પ્રભુમાં જાગે, તો પ્રભુ દૂર ના હોય
કમળ-કાદવમાં રહે, વળી જંતુ પણ એમાં હોય
મનડું કમળ જેમ અલિપ્ત બને, તો પ્રભુ દૂર ન હોય
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
mānavanuṁ mūla mānavamāṁ rahē, aṁtē ē prabhumāṁ hōya
prāṇīmātranuṁ mūla ēnāmāṁ rahē, aṁtē ē prabhumāṁ hōya
ānaṁdanuṁ mūla haiyāmāṁ rahē, prabhu ānaṁda sāgara hōya
jaḍanuṁ mūla jaḍamāṁ rahē, aṁtē ē prabhumāṁ hōya
cētana sarvamāṁ vilasī rahē, aṁtē ē prabhumāṁ hōya
dēva-dānavanuṁ mūla dilamāṁ rahē, kadī ēkanuṁ jōra hōya
lōbha-lālacathī haiyuṁ bharyuṁ rahē, haiyē ēnō talasāṭa hōya
jō ē talasāṭa prabhumāṁ jāgē, tō prabhu dūra nā hōya
kamala-kādavamāṁ rahē, valī jaṁtu paṇa ēmāṁ hōya
manaḍuṁ kamala jēma alipta banē, tō prabhu dūra na hōya

Explanation in English
Shri Devendraji Ghia known as Kakaji by His ardent followers has written innumerable bhajans in the glory of the Divine Mother.
The roots of a human being are within him, finally it is with the God
Only The roots of animals will stay within him, finally it is with God
Let the roots of happiness be within the heart, the God resides in ocean of happiness
Let The roots base be within the roots, finally it is with God
The life is active within everything, finally it is with God
The roots of God and the devil is within the heart, the power is only of one
The heart is filled with greed and selfishness, the heart longs for it
If the same longing and desire is awakened for God, then God will not be far away
The lotus grows in mud, and the insects are flourishing in it
If the mind becomes aloof like lotus, then God is not far away.
Kakaji in this hymn mentions about the worship of God and the mind if detached will be devoted in the glory of God.

First...256257258259260...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall