BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 263 | Date: 08-Nov-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

માડી, માયાની રચના છે તારી, પ્રિય એને મેં ગણી

  No Audio

madi, mayani rachana chhe tari, priya ene mem gani

પ્રાર્થના, ધ્યાન, અરજી, વિનંતી (Prayer, Meditation, Request)


1985-11-08 1985-11-08 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1752 માડી, માયાની રચના છે તારી, પ્રિય એને મેં ગણી માડી, માયાની રચના છે તારી, પ્રિય એને મેં ગણી
કરી દોડાદોડી એની પાછળ, તું કેમ એ જોતી રહી
દોડ્યો માયાની પાછળ, આગળ-આગળ એ જાતી રહી
હાલત બૂરી થઈ ગઈ મારી, તું કેમ એ જોતી રહી
હટાવી દે પડદા માયાના આંખથી, દઈને દૃષ્ટિ સાચી
તલસાટ હવે વધતો રહ્યો, તું કેમ એ જોતી રહી
યુગોથી મુક્તિની ઝંખના, હૈયામાં એવી ને એવી રહી
અટવાઈ ગયો માયામાં બહુ, તું કેમ એ જોતી રહી
હૈયાના હાસ્યને તારી માયા, રુદનમાં પલટાવી ગઈ
નયનોમાં વહે અશ્રુધારા, તું કેમ એ જોતી રહી
વિનંતી છે આ હૈયાની, માડી બહુ અશ્રુભરી
માયા સંકેલી દે તું, મૌન ના બેસ તું જોતી રહી
Gujarati Bhajan no. 263 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
માડી, માયાની રચના છે તારી, પ્રિય એને મેં ગણી
કરી દોડાદોડી એની પાછળ, તું કેમ એ જોતી રહી
દોડ્યો માયાની પાછળ, આગળ-આગળ એ જાતી રહી
હાલત બૂરી થઈ ગઈ મારી, તું કેમ એ જોતી રહી
હટાવી દે પડદા માયાના આંખથી, દઈને દૃષ્ટિ સાચી
તલસાટ હવે વધતો રહ્યો, તું કેમ એ જોતી રહી
યુગોથી મુક્તિની ઝંખના, હૈયામાં એવી ને એવી રહી
અટવાઈ ગયો માયામાં બહુ, તું કેમ એ જોતી રહી
હૈયાના હાસ્યને તારી માયા, રુદનમાં પલટાવી ગઈ
નયનોમાં વહે અશ્રુધારા, તું કેમ એ જોતી રહી
વિનંતી છે આ હૈયાની, માડી બહુ અશ્રુભરી
માયા સંકેલી દે તું, મૌન ના બેસ તું જોતી રહી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
māḍī, māyānī racanā chē tārī, priya ēnē mēṁ gaṇī
karī dōḍādōḍī ēnī pāchala, tuṁ kēma ē jōtī rahī
dōḍyō māyānī pāchala, āgala-āgala ē jātī rahī
hālata būrī thaī gaī mārī, tuṁ kēma ē jōtī rahī
haṭāvī dē paḍadā māyānā āṁkhathī, daīnē dr̥ṣṭi sācī
talasāṭa havē vadhatō rahyō, tuṁ kēma ē jōtī rahī
yugōthī muktinī jhaṁkhanā, haiyāmāṁ ēvī nē ēvī rahī
aṭavāī gayō māyāmāṁ bahu, tuṁ kēma ē jōtī rahī
haiyānā hāsyanē tārī māyā, rudanamāṁ palaṭāvī gaī
nayanōmāṁ vahē aśrudhārā, tuṁ kēma ē jōtī rahī
vinaṁtī chē ā haiyānī, māḍī bahu aśrubharī
māyā saṁkēlī dē tuṁ, mauna nā bēsa tuṁ jōtī rahī

Explanation in English
Kakaji in this bhajan explains about the illusionary world which a being lives in. The Mother is requested to remove the veil of illusions from the eyes of the devotees and pave the path for a righteous world-
Mother, You have created illusions, I have considered it lovingly
Always chasing it, why did You just see it
Everyone runs after illusions, and it keeps on going ahead
My state is very bad, why did You just observe it
Remove all the veils of illusions from the eyes, and show the correct picture
Longing has increased, why did You just see it
Since generations the wish for salvation has been left unfulfilled
I have been entangled a lot in illusions, why did You just observe that
The love and happiness filled illusions, has changed to sorrow
Eyes are flowing with tears, why do You just see it
It is a humble request from the heart, Mother please the tearful eyes wish that You stop the illusions
Do not sit quietly and observe.

First...261262263264265...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall