Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 279 | Date: 04-Dec-1985
ત્યાં સુધી હું તને, સદા પોકારતો રહીશ
Tyāṁ sudhī huṁ tanē, sadā pōkāratō rahīśa

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)

Hymn No. 279 | Date: 04-Dec-1985

ત્યાં સુધી હું તને, સદા પોકારતો રહીશ

  No Audio

tyāṁ sudhī huṁ tanē, sadā pōkāratō rahīśa

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)

1985-12-04 1985-12-04 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1768 ત્યાં સુધી હું તને, સદા પોકારતો રહીશ ત્યાં સુધી હું તને, સદા પોકારતો રહીશ

   જ્યાં સુધી `મા' તું મુજને દર્શન ના દઈશ

ક્યાં સુધી આ કાજ, કાન તારા બંધ રાખીશ

   એક દિવસ કાર્ય કરવા, હાથ તારા છોડી દઈશ

ક્યાં સુધી મિલનની આશ, હૈયે જગાવતી રહીશ

   એક દિવસ જરૂર દર્શનની પ્યાસ બુઝાવી દઈશ

ક્યાં સુધી `મા' તું મુજથી દૂર રહેતી રહીશ

   જ્યાં તારું નામ મારા હૈયામાં સમાવી દઈશ

ક્યાં સુધી `મા' તારા પ્રેમથી મુજને વંચિત રાખીશ

   જ્યાં મારું હૈયું તારા પ્રેમને પાત્ર બનાવી દઈશ

ક્યાં સુધી તું મુજને તુજથી દૂર રાખતી રહીશ

   જ્યાં તારું હૈયું મુજને મળવાને તડપાવી દઈશ

ક્યાં સુધી તારી લીલામાં તું મુજને અટવાવી દઈશ

   જ્યાં હું તારા શરણે સદા આવી રહીશ

ક્યાં સુધી તારી શેતરંજનું પ્યાદું મુજને બનાવી દઈશ

   એક દિવસ જરૂર તું મુજથી હાથ મિલાવી દઈશ
View Original Increase Font Decrease Font


ત્યાં સુધી હું તને, સદા પોકારતો રહીશ

   જ્યાં સુધી `મા' તું મુજને દર્શન ના દઈશ

ક્યાં સુધી આ કાજ, કાન તારા બંધ રાખીશ

   એક દિવસ કાર્ય કરવા, હાથ તારા છોડી દઈશ

ક્યાં સુધી મિલનની આશ, હૈયે જગાવતી રહીશ

   એક દિવસ જરૂર દર્શનની પ્યાસ બુઝાવી દઈશ

ક્યાં સુધી `મા' તું મુજથી દૂર રહેતી રહીશ

   જ્યાં તારું નામ મારા હૈયામાં સમાવી દઈશ

ક્યાં સુધી `મા' તારા પ્રેમથી મુજને વંચિત રાખીશ

   જ્યાં મારું હૈયું તારા પ્રેમને પાત્ર બનાવી દઈશ

ક્યાં સુધી તું મુજને તુજથી દૂર રાખતી રહીશ

   જ્યાં તારું હૈયું મુજને મળવાને તડપાવી દઈશ

ક્યાં સુધી તારી લીલામાં તું મુજને અટવાવી દઈશ

   જ્યાં હું તારા શરણે સદા આવી રહીશ

ક્યાં સુધી તારી શેતરંજનું પ્યાદું મુજને બનાવી દઈશ

   એક દિવસ જરૂર તું મુજથી હાથ મિલાવી દઈશ




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

tyāṁ sudhī huṁ tanē, sadā pōkāratō rahīśa

   jyāṁ sudhī `mā' tuṁ mujanē darśana nā daīśa

kyāṁ sudhī ā kāja, kāna tārā baṁdha rākhīśa

   ēka divasa kārya karavā, hātha tārā chōḍī daīśa

kyāṁ sudhī milananī āśa, haiyē jagāvatī rahīśa

   ēka divasa jarūra darśananī pyāsa bujhāvī daīśa

kyāṁ sudhī `mā' tuṁ mujathī dūra rahētī rahīśa

   jyāṁ tāruṁ nāma mārā haiyāmāṁ samāvī daīśa

kyāṁ sudhī `mā' tārā prēmathī mujanē vaṁcita rākhīśa

   jyāṁ māruṁ haiyuṁ tārā prēmanē pātra banāvī daīśa

kyāṁ sudhī tuṁ mujanē tujathī dūra rākhatī rahīśa

   jyāṁ tāruṁ haiyuṁ mujanē malavānē taḍapāvī daīśa

kyāṁ sudhī tārī līlāmāṁ tuṁ mujanē aṭavāvī daīśa

   jyāṁ huṁ tārā śaraṇē sadā āvī rahīśa

kyāṁ sudhī tārī śētaraṁjanuṁ pyāduṁ mujanē banāvī daīśa

   ēka divasa jarūra tuṁ mujathī hātha milāvī daīśa
English Explanation Increase Font Decrease Font


Kakaji in this bhajan mentions about the longing for the Divine Mother by the devotees and when will She take them in Her auspices.

I will beckon and call You Mother ‘Ma’ till You don’t appear before me,

Till when will You keep your work and ears closed

One day to work, I will leave Your hand

Till when will my heart hope to meet You,

One day surely You will quench my thirst for worship

Till when ‘Ma’ You will keep distance from me,

Till Your name is resided in my heart

Till when ‘Ma’ You will deprive me of Your love,

When my heart is capable of Your love

Till when You will keep away from me,

When Your heart will be longing to meet me

Till when will I be involved in Your love,

When I will surrender to You

Till when will You make me a pawn of Your chess board,

One day surely, You will grasp Your hands with me.

Kakaji in this beautiful bhajan mentions about the Divine Mother to take into Her auspices, Her devotees.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 279 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...277278279...Last