Hymn No. 281 | Date: 04-Dec-1985
|
|
Text Size |
 |
 |
1985-12-04
1985-12-04
1985-12-04
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1770
હૈયા કેરો અંધકાર બાળી, જ્ઞાન જ્યોત પ્રગટાવે તું
હૈયા કેરો અંધકાર બાળી, જ્ઞાન જ્યોત પ્રગટાવે તું અંબા કેરું નામ ધરી, જગમાં છે જાણીતી તું નામ થકી તારા, માનવના કાર્યો સિદ્ધ કરતી તું સિધ્ધાંબિકા કેરું નામ ધરી, ડીસામાં વસી છે તું ભક્તો કેરાં કામ કરવા, જગમાં જ્યાં ત્યાં ફરતી તું બહુચરા કેરું નામ ધરી, શંખલપુરમાં વસી છે તું માતા આવળના શબ્દો પાળી, પગે ખોડ સ્વીકારે તું ખોડિયાર કેરું નામ ધરી, તાંતણિયા ધરે વસે છે તું કામ ક્રોધ રૂપી હૈયાં કેરાં, ચંડ મુંડને મારે છે તું ચામુંડા નામ ધરીને, ચોટીલા ડુંગરે વસે છે તું હૈયે રહેલ કાળના ડરને, નાશ કરે છે તું મહાકાળી નામ ધરીને, પાવાગઢમાં વસે છે તું જગમાં તારા વિના કાર્ય ના ચાલે, વ્યાપી સઘળે તું ઘર ઘરમાં લક્ષ્મી રૂપે પૂજન થાતું એ છે જાણીતું રૂપ ધરી અનોખા કાર્યો કરી, જગને સમજાવે તું ગુણો તારા હૈયે ધરીને ભજશે, એના સંકટ હરશે તું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
હૈયા કેરો અંધકાર બાળી, જ્ઞાન જ્યોત પ્રગટાવે તું અંબા કેરું નામ ધરી, જગમાં છે જાણીતી તું નામ થકી તારા, માનવના કાર્યો સિદ્ધ કરતી તું સિધ્ધાંબિકા કેરું નામ ધરી, ડીસામાં વસી છે તું ભક્તો કેરાં કામ કરવા, જગમાં જ્યાં ત્યાં ફરતી તું બહુચરા કેરું નામ ધરી, શંખલપુરમાં વસી છે તું માતા આવળના શબ્દો પાળી, પગે ખોડ સ્વીકારે તું ખોડિયાર કેરું નામ ધરી, તાંતણિયા ધરે વસે છે તું કામ ક્રોધ રૂપી હૈયાં કેરાં, ચંડ મુંડને મારે છે તું ચામુંડા નામ ધરીને, ચોટીલા ડુંગરે વસે છે તું હૈયે રહેલ કાળના ડરને, નાશ કરે છે તું મહાકાળી નામ ધરીને, પાવાગઢમાં વસે છે તું જગમાં તારા વિના કાર્ય ના ચાલે, વ્યાપી સઘળે તું ઘર ઘરમાં લક્ષ્મી રૂપે પૂજન થાતું એ છે જાણીતું રૂપ ધરી અનોખા કાર્યો કરી, જગને સમજાવે તું ગુણો તારા હૈયે ધરીને ભજશે, એના સંકટ હરશે તું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
haiya kero andhakaar bali, jnaan jyot pragatave tu
amba keru naam dhari, jag maa che janiti tu
naam thaaki tara, manav na karyo siddha karti tu
sidhdhambika keru naam dhari, disamam vasi che tu
bhakto keram kaam karava, jag maa jya tya pharati tu
bahuchara keru naam dhari, shankhalapura maa vasi che tu
maat avalana shabdo pali, page khoda svikare tu
khodiyar keru naam dhari, tantaniya dhare vase che tu
kaam krodh rupi haiyam keram, chand mundane maare che tu
chamunda naam dharine, chotila dungare vase che tu
haiye rahel kalana darane, nasha kare che tu
mahakali naam dharine, pavagadh maa vase che tu
jag maa taara veena karya na chale, vyapi saghale tu
ghar ghar maa lakshmi roope pujan thaatu e che janitum
roop dhari anokha karyo kari, jag ne samajave tu
guno taara haiye dharine bhajashe, ena sankata harashe tu
Explanation in English
Here in this beautiful hymn, Kakaji talks about the Divine Mother Amba and the glory which She brings in a human’s life-
When the heart is dispelled in darkness, You light the lamp of illumination
You have adorned the name of Amba, You are renowned in the whole world
Just in mentioning Your name, every work of the being is accomplished
You have the name of Siddhambika, You reside in Disa
You get all the work of the devotees accomplished, You wander around the world,
You have adorned the name of Bahuchara, You reside in Shankhalpura
You have all loving names, You accept the defect in the legs
You have adorned the name of Khodiyaar, You reside in Tantaniya
All the deeds of Your anger reside in the heart, You killed Chund and Mund
You have adorned the name of Chamunda, You reside in the mountain of Chotila
When there is fear of death in the heart, You destroy the fear
You adorn the name of Mahakali, You reside in Paavaagadh
The world cannot function without You, You are omnipotent
In every household, You are worshipped as Laxmi and it is a well-known fact,
You have disguised in many incredible forms, You explain the world
When a being will worship You with Your virtues in his heart, You will remove all his obstacles.
Kakaji, in this beautiful hymn, explains that though the Divine Mother has a plethora of names and innumerable forms, yet a devotee who worships Her with all his heart, the Divine Mother will take him in Her auspices and remove all his obstacles.
|