1985-12-16
1985-12-16
1985-12-16
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1781
પાપ-પુણ્યનું ભાથું સાથે લઈ, સૌ કોઈ આવે છે
પાપ-પુણ્યનું ભાથું સાથે લઈ, સૌ કોઈ આવે છે
સમય પાકતાં એનાં ફળ જગમાં, સૌ કોઈ પામે છે
હસતાં-હસતાં ભોગવી લેતાં, ભાર ઓછો લાગે છે
પ્રેમથી એને સ્વીકારી લેતાં, હૈયે હળવાશ જાગે છે
પુણ્ય કોનું ક્યારે પાકશે, એ નવ કોઈ જાણે રે
પ્રભુભજનમાં મનડું ચોંટે, પાપ એ તો કાપે છે
પાપ-પુણ્યમાં મનડું ના જોડ, એ તો તને બાંધે છે
મુક્ત થાશે એ તો, જે એને મનમાંથી કાઢે છે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
પાપ-પુણ્યનું ભાથું સાથે લઈ, સૌ કોઈ આવે છે
સમય પાકતાં એનાં ફળ જગમાં, સૌ કોઈ પામે છે
હસતાં-હસતાં ભોગવી લેતાં, ભાર ઓછો લાગે છે
પ્રેમથી એને સ્વીકારી લેતાં, હૈયે હળવાશ જાગે છે
પુણ્ય કોનું ક્યારે પાકશે, એ નવ કોઈ જાણે રે
પ્રભુભજનમાં મનડું ચોંટે, પાપ એ તો કાપે છે
પાપ-પુણ્યમાં મનડું ના જોડ, એ તો તને બાંધે છે
મુક્ત થાશે એ તો, જે એને મનમાંથી કાઢે છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
pāpa-puṇyanuṁ bhāthuṁ sāthē laī, sau kōī āvē chē
samaya pākatāṁ ēnāṁ phala jagamāṁ, sau kōī pāmē chē
hasatāṁ-hasatāṁ bhōgavī lētāṁ, bhāra ōchō lāgē chē
prēmathī ēnē svīkārī lētāṁ, haiyē halavāśa jāgē chē
puṇya kōnuṁ kyārē pākaśē, ē nava kōī jāṇē rē
prabhubhajanamāṁ manaḍuṁ cōṁṭē, pāpa ē tō kāpē chē
pāpa-puṇyamāṁ manaḍuṁ nā jōḍa, ē tō tanē bāṁdhē chē
mukta thāśē ē tō, jē ēnē manamāṁthī kāḍhē chē
English Explanation: |
|
Everyone comes in this world with the baggage of sins and virtues, good and bad karmas.
At the right time, one has to bear with the fruits of it both.
If you bear the fruits of your sin with a smile then you will feel lighter.
If you accept it with love, then you will feel less burden in your heart.
No one knows when fruits of good karmas will ripen.
If you attach your mind and heart in God's devotion and service, then it reduces the burden of your sins.
Do not attach your mind and heart to your good and bad karmas, it will bind you.
You will get liberation if you remove these attachments from your mind and heart.
|
|