BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 7932 | Date: 29-Mar-1999
   Text Size Increase Font Decrease Font

કોઈ મારા હૈયાંની વ્યથા જાણે નહીં, કોઈને તો એ કહેવાય નહીં

  No Audio

Koe Mara Haiyyani Vyatha Jane Nahi, Koene To Ae Kehvay Nahi

મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ (Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)


1999-03-29 1999-03-29 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=17919 કોઈ મારા હૈયાંની વ્યથા જાણે નહીં, કોઈને તો એ કહેવાય નહીં કોઈ મારા હૈયાંની વ્યથા જાણે નહીં, કોઈને તો એ કહેવાય નહીં
સહનશીલતા ચડી કસોટીએ, તૂટું તૂટું કરતા એ જળવાઈ રહી
યાદોની પાસે રહ્યાં ખેંચતા હૈયાંને, હૈયાંની સ્થિરતા ડામાડોળ બની રહી
પ્રવેશવું હતું હૈયાંની મૃદુ મોકળાશમાં, મોકળાશ એવી તો મળી નહીં
હૈયાંની કોમળતાને ઘા વાગ્યા આકરા, લાગ્યું જીવનમાં એ જીરવાશે નહીં
પ્રેમનો થયો સંચાર હૈયાંમાં, હૈયાંમાં કોમળ કળી એમાં ખીલાવી ગઈ
બદલાઈ નયનોની દૃષ્ટિ તો એમાં, જગને એ તો સમજાઈ નહીં
શોધે દૃષ્ટિ જીવનમાં તો જેને જીવનમાં એ દૃષ્ટિ દૃષ્ટિમાં આવે નહીં
એકરાર કરવો પ્રેમનો તો કોને, દૃષ્ટિમાં સામે જ્યાં એ તો આવે નહીં
એ હસતું મુખડું, પ્રેમ નીતરતી આંખો દેખાય નહીં, હૈયાંને ચેન મળે નહીં
Gujarati Bhajan no. 7932 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
કોઈ મારા હૈયાંની વ્યથા જાણે નહીં, કોઈને તો એ કહેવાય નહીં
સહનશીલતા ચડી કસોટીએ, તૂટું તૂટું કરતા એ જળવાઈ રહી
યાદોની પાસે રહ્યાં ખેંચતા હૈયાંને, હૈયાંની સ્થિરતા ડામાડોળ બની રહી
પ્રવેશવું હતું હૈયાંની મૃદુ મોકળાશમાં, મોકળાશ એવી તો મળી નહીં
હૈયાંની કોમળતાને ઘા વાગ્યા આકરા, લાગ્યું જીવનમાં એ જીરવાશે નહીં
પ્રેમનો થયો સંચાર હૈયાંમાં, હૈયાંમાં કોમળ કળી એમાં ખીલાવી ગઈ
બદલાઈ નયનોની દૃષ્ટિ તો એમાં, જગને એ તો સમજાઈ નહીં
શોધે દૃષ્ટિ જીવનમાં તો જેને જીવનમાં એ દૃષ્ટિ દૃષ્ટિમાં આવે નહીં
એકરાર કરવો પ્રેમનો તો કોને, દૃષ્ટિમાં સામે જ્યાં એ તો આવે નહીં
એ હસતું મુખડું, પ્રેમ નીતરતી આંખો દેખાય નહીં, હૈયાંને ચેન મળે નહીં
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
koi maara haiyanni vyatha jaane nahim, koine to e kahevaya nahi
sahanashilata chadi kasotie, tutum tutum karta e jalavai rahi
yadoni paase rahyam khenchata haiyanne, haiyanni sthirata damadola bani rahi
praveshavum hatu haiyanni nridu mokalashamam, mokalasha evi to mali nahi
haiyanni komalatane gha vagya akara, lagyum jivanamam e jiravashe nahi
prem no thayo sanchar haiyammam, haiyammam komala kali ema khilavi gai
badalai nayanoni drishti to emam, jag ne e to samajai nahi
shodhe drishti jivanamam to jene jivanamam e drishti drishtimam aave nahi
ekaraar karvo prem no to kone, drishtimam same jya e to aave nahi
e hastu mukhadum, prem nitarati aankho dekhaay nahim, haiyanne chena male nahi




First...79267927792879297930...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall