1986-01-20
1986-01-20
1986-01-20
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1821
આવ્યો તને શોધવા જગમાં માડી, તારી માયામાં એ ભૂલી ગયો
આવ્યો તને શોધવા જગમાં માડી, તારી માયામાં એ ભૂલી ગયો
માયામાં અથડાઈ ખૂબ, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયા તારી લાગી મીઠી, તારો પ્રેમ હું વીસરી ગયો
ભમી-ભમીને થાક્યો બહુ, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
જન્મોજનમની છે આ કહાણી, ફરક એમાં નવ પડ્યો
રસ્તો તારો ભૂલી ગયો માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
અથડાયો-કુટાયો ખૂબ, તારી માયાનું મધુ હું ચાખી ગયો
સાચો તારો અમીરસ ભૂલી માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયાએ જ્યારે મૂંઝવ્યો ઘણો, તારી પાસે હું રડી પડ્યો
તોય રાહ તારી નથી પકડી માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયાનો દોર સાચો છે તારે હાથ, તેં મને મૂંઝવ્યો ઘણો
હવે કૃપા ઉતારજે મુજ પર માડી, ભલે હું તને વીસરી ગયો
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
આવ્યો તને શોધવા જગમાં માડી, તારી માયામાં એ ભૂલી ગયો
માયામાં અથડાઈ ખૂબ, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયા તારી લાગી મીઠી, તારો પ્રેમ હું વીસરી ગયો
ભમી-ભમીને થાક્યો બહુ, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
જન્મોજનમની છે આ કહાણી, ફરક એમાં નવ પડ્યો
રસ્તો તારો ભૂલી ગયો માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
અથડાયો-કુટાયો ખૂબ, તારી માયાનું મધુ હું ચાખી ગયો
સાચો તારો અમીરસ ભૂલી માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયાએ જ્યારે મૂંઝવ્યો ઘણો, તારી પાસે હું રડી પડ્યો
તોય રાહ તારી નથી પકડી માડી, તને શોધવું હું વીસરી ગયો
માયાનો દોર સાચો છે તારે હાથ, તેં મને મૂંઝવ્યો ઘણો
હવે કૃપા ઉતારજે મુજ પર માડી, ભલે હું તને વીસરી ગયો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
āvyō tanē śōdhavā jagamāṁ māḍī, tārī māyāmāṁ ē bhūlī gayō
māyāmāṁ athaḍāī khūba, tanē śōdhavuṁ huṁ vīsarī gayō
māyā tārī lāgī mīṭhī, tārō prēma huṁ vīsarī gayō
bhamī-bhamīnē thākyō bahu, tanē śōdhavuṁ huṁ vīsarī gayō
janmōjanamanī chē ā kahāṇī, pharaka ēmāṁ nava paḍyō
rastō tārō bhūlī gayō māḍī, tanē śōdhavuṁ huṁ vīsarī gayō
athaḍāyō-kuṭāyō khūba, tārī māyānuṁ madhu huṁ cākhī gayō
sācō tārō amīrasa bhūlī māḍī, tanē śōdhavuṁ huṁ vīsarī gayō
māyāē jyārē mūṁjhavyō ghaṇō, tārī pāsē huṁ raḍī paḍyō
tōya rāha tārī nathī pakaḍī māḍī, tanē śōdhavuṁ huṁ vīsarī gayō
māyānō dōra sācō chē tārē hātha, tēṁ manē mūṁjhavyō ghaṇō
havē kr̥pā utārajē muja para māḍī, bhalē huṁ tanē vīsarī gayō
English Explanation |
|
Shri Satguru Devendraji Ghia known as kakaji by his ardent followers urges the Divine Mother to guide him towards the path leading to her-
I have come into this world in search of you Mother, I have forgotten it in your affection
I have been entangled in the worldly affairs,I have forgotten to search for you
I have been enamoured by your love, I have forgotten your love,
I have been tired after wandering around,I have forgotten to search for you
This tale has been narrated for centuries, there is no difference in it
I have forgotten to trod your path Mother, I have forgotten to search for you
I have been frustrated and helpless a lot, I have tasted the sweetness of your affection
I have forgotten the authentic taste of your affection Mother, I have forgotten to search for you
When I was confused with the worldly entanglements, I cried in front of you
Yet, I did not take your road Mother, I have forgotten to search for you
The rope of affection is in your hands, you have confused me a lot
Now bestow your blessings on me Mother, though I have forgotten you.
The devotee earnestly urges the Divine Mother to shower her blessings, though one is lost in the entanglements of the world.
|