Hymn No. 453 | Date: 03-Jun-1986
|
|
Text Size |
 |
 |
1986-06-03
1986-06-03
1986-06-03
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1942
તરવો, તરવો છે ભવસાગર સંસાર, માડી તારા નામને સહારે
તરવો, તરવો છે ભવસાગર સંસાર, માડી તારા નામને સહારે તરતાં, જો ડૂબીએ એમાં માડી, તો દોડી આવજે તું વ્હારે ઊઠયા છે જીવનમાં કંઈક તોફાન, પાર કરવા, માડી તારા નામને સહારે એકલી અટૂલી, વાટે ચાલવું છે, માડી તારા નામને સહારે પ્રેમ તારો પામીને કરવી છે લ્હાણી, માડી તારા નામને સહારે હિંમતથી કરવો છે મુસીબતોનો સામનો, માડી તારા નામને સહારે ભૂલવું છે અભિમાન ને જગ કેરું ભાન, માડી તારા નામને સહારે ઝીલવા ને પીવા છે, તારી આંખના અમીરસપાન, માડી તારા નામને સહારે ઉરમાં ધરી રહ્યો છું, તારા દર્શનની એક આશ, માડી તારા નામને સહારે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
તરવો, તરવો છે ભવસાગર સંસાર, માડી તારા નામને સહારે તરતાં, જો ડૂબીએ એમાં માડી, તો દોડી આવજે તું વ્હારે ઊઠયા છે જીવનમાં કંઈક તોફાન, પાર કરવા, માડી તારા નામને સહારે એકલી અટૂલી, વાટે ચાલવું છે, માડી તારા નામને સહારે પ્રેમ તારો પામીને કરવી છે લ્હાણી, માડી તારા નામને સહારે હિંમતથી કરવો છે મુસીબતોનો સામનો, માડી તારા નામને સહારે ભૂલવું છે અભિમાન ને જગ કેરું ભાન, માડી તારા નામને સહારે ઝીલવા ને પીવા છે, તારી આંખના અમીરસપાન, માડી તારા નામને સહારે ઉરમાં ધરી રહ્યો છું, તારા દર્શનની એક આશ, માડી તારા નામને સહારે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
taravo, taravo che bhavsagar sansara, maadi taara naam ne sahare
taratam, jo dubie ema maadi, to dodi avaje tu vhare
uthaya che jivanamam kaik tophana, paar karava, maadi taara naam ne sahare
ekali atuli, vate chalavum chhe, maadi taara naam ne sahare
prem taaro pamine karvi che lhani, maadi taara naam ne sahare
himmatathi karvo che musibato no samano, maadi taara naam ne sahare
bhulavum che abhiman ne jaag keru bhana, maadi taara naam ne sahare
jilava ne piva chhe, taari aankh na amirasapana, maadi taara naam ne sahare
uramam dhari rahyo chhum, taara darshanani ek asha, maadi taara naam ne sahare
Explanation in English
In this Gujarati Bhajan Sadguru Shri Devendra Ghia ji fondly called Kakaji by his followers is an ardent devotee of the Eternal Mother is praying to mother by asking help and courage to deal with the worldly affairs.
I want to float this world of bhavsagar (ocean of Illusions) relating to the worldly affairs, O'Mother by taking the support of your name.
While swimming if I sink O'Mother, then come running.
Storms have arised in my life O'Mother, help me to cross it, bearing your name.
I have to walk alone on the path so much O'Mother, just bearing your name.
I just want to get your love and be satisfied bearing your name.
I want to face troubles with courage, bearing your name.
Want to forget pride and know the world O'Mother by bearing your name.
I want to catch hold and drink the nectar of your eye's by bearing your name.
I am carrying in my heart one hope of your vision, by bearing your name.
|