BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 487 | Date: 28-Jul-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

શૂન્યમાંથી સૃષ્ટિ સરજી, શૂન્યમાં વિરમી રહે

  No Audio

shunyamanthi srishti saraji, shunyamam virami rahe

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1986-07-28 1986-07-28 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1976 શૂન્યમાંથી સૃષ્ટિ સરજી, શૂન્યમાં વિરમી રહે શૂન્યમાંથી સૃષ્ટિ સરજી, શૂન્યમાં વિરમી રહે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
આશા-નિરાશાનાં દ્વંદ્વો તારાં, `મા' નાં ચરણે ધરી દે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
અહંકારને પ્રથમ મારીને, પ્રેમનું પાન સદા પીજે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
શરીરના સંબંધો તારા, અનિત્ય સદા તું જાણજે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
ક્રોધ કરશે તું ક્યાંથી, જ્યાં મનનો તારો લય થાશે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
શ્વાસ તારા સાથ દેશે, શ્વાસ તારું કહ્યું કરતા રહે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
નજર તારી જ્યાં-જ્યાં ફરે, નિત્ય તુજને તું નીરખશે
મનનો તારો લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
તું ને તારું જ્યાં મટી જશે, અન્ય ત્યાં કંઈ નહીં રહે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
આનંદ સર્વત્ર રહી, હૈયું તુજ આનંદમાં ડૂબી જશે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
કહેશે ત્યાં તું કોને, જ્યાં અન્ય તુજને નહીં જડે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
Gujarati Bhajan no. 487 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
શૂન્યમાંથી સૃષ્ટિ સરજી, શૂન્યમાં વિરમી રહે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
આશા-નિરાશાનાં દ્વંદ્વો તારાં, `મા' નાં ચરણે ધરી દે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
અહંકારને પ્રથમ મારીને, પ્રેમનું પાન સદા પીજે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
શરીરના સંબંધો તારા, અનિત્ય સદા તું જાણજે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
ક્રોધ કરશે તું ક્યાંથી, જ્યાં મનનો તારો લય થાશે
મનનો તું નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
શ્વાસ તારા સાથ દેશે, શ્વાસ તારું કહ્યું કરતા રહે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
નજર તારી જ્યાં-જ્યાં ફરે, નિત્ય તુજને તું નીરખશે
મનનો તારો લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
તું ને તારું જ્યાં મટી જશે, અન્ય ત્યાં કંઈ નહીં રહે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
આનંદ સર્વત્ર રહી, હૈયું તુજ આનંદમાં ડૂબી જશે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
કહેશે ત્યાં તું કોને, જ્યાં અન્ય તુજને નહીં જડે
મનનો તારો નિત્ય લય કરીને, શૂન્યમાં તું પ્રવેશજે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
śūnyamāṁthī sr̥ṣṭi sarajī, śūnyamāṁ viramī rahē
mananō tuṁ nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
āśā-nirāśānāṁ dvaṁdvō tārāṁ, `mā' nāṁ caraṇē dharī dē
mananō tuṁ nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
ahaṁkāranē prathama mārīnē, prēmanuṁ pāna sadā pījē
mananō tuṁ nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
śarīranā saṁbaṁdhō tārā, anitya sadā tuṁ jāṇajē
mananō tuṁ nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
krōdha karaśē tuṁ kyāṁthī, jyāṁ mananō tārō laya thāśē
mananō tuṁ nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
śvāsa tārā sātha dēśē, śvāsa tāruṁ kahyuṁ karatā rahē
mananō tārō nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
najara tārī jyāṁ-jyāṁ pharē, nitya tujanē tuṁ nīrakhaśē
mananō tārō laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
tuṁ nē tāruṁ jyāṁ maṭī jaśē, anya tyāṁ kaṁī nahīṁ rahē
mananō tārō nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
ānaṁda sarvatra rahī, haiyuṁ tuja ānaṁdamāṁ ḍūbī jaśē
mananō tārō nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē
kahēśē tyāṁ tuṁ kōnē, jyāṁ anya tujanē nahīṁ jaḍē
mananō tārō nitya laya karīnē, śūnyamāṁ tuṁ pravēśajē

Explanation in English
In this Gujarati Bhajan he is imparting ,valuable knowledge which a human being is ignorant of, about the earth and universe, and It shall be helpful in the journey of spirituality.
He expounds
The earth was created from Zero (from scratch).
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this Zero (void ).
Let the duel of hope & despair be at the feet of Mother.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this void.
Killing ego first, drink the taste of love always.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this void.
The relations of your body are impermanent always, and you better know it.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this void.
From where shall you be angry, when your mind is in tune.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this void.
Your breath shall always accompany you, and your breath will continue to do as you say.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into this void.
As your gaze moves from place to place, you shall observe your ownself.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into the void.
When "You"& "Yours" shall perish, then there shall be nothing left.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into the void
Happiness is everywhere, and your heart shall drown in your happiness.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into the void.
Then what shall you say to others, when others shall not join you.
Keep your mind in constant rhythm, and enter into the void.

First...486487488489490...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall