Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 559 | Date: 13-Oct-1986
માયાના વેરાનમાં ભક્તિ કેરું એક ફૂલ ખીલ્યું
Māyānā vērānamāṁ bhakti kēruṁ ēka phūla khīlyuṁ

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

Hymn No. 559 | Date: 13-Oct-1986

માયાના વેરાનમાં ભક્તિ કેરું એક ફૂલ ખીલ્યું

  No Audio

māyānā vērānamāṁ bhakti kēruṁ ēka phūla khīlyuṁ

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

1986-10-13 1986-10-13 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11548 માયાના વેરાનમાં ભક્તિ કેરું એક ફૂલ ખીલ્યું માયાના વેરાનમાં ભક્તિ કેરું એક ફૂલ ખીલ્યું

જાળવી સદા એને રાખજો, જાળવી એને રાખજો

પ્રેમનું નિત્ય પાન કરાવી, તાજું એને રાખજો

શંકાઓની આંટી પાડી, તોડી એને ન નાંખજો

કામ ક્રોધના તાપથી, કરમાવી એને ના નાંખજો

શ્રદ્ધા કેરું ખાતર પૂરી, જતન કરી એનું રાખજો

લોભ-લાલચે લપટાઈ, ફેંકી એને ન નાંખજો

ભાવથી એનું પોષણ કરી, નિત્ય ખીલતું રાખજો

અહં કેરા કાંટાથી, બચાવી સદા એને રાખજો

સુગંધ ફેલાવી એમાં, પ્રભુ ચરણે એને ધરી નાખજો
View Original Increase Font Decrease Font


માયાના વેરાનમાં ભક્તિ કેરું એક ફૂલ ખીલ્યું

જાળવી સદા એને રાખજો, જાળવી એને રાખજો

પ્રેમનું નિત્ય પાન કરાવી, તાજું એને રાખજો

શંકાઓની આંટી પાડી, તોડી એને ન નાંખજો

કામ ક્રોધના તાપથી, કરમાવી એને ના નાંખજો

શ્રદ્ધા કેરું ખાતર પૂરી, જતન કરી એનું રાખજો

લોભ-લાલચે લપટાઈ, ફેંકી એને ન નાંખજો

ભાવથી એનું પોષણ કરી, નિત્ય ખીલતું રાખજો

અહં કેરા કાંટાથી, બચાવી સદા એને રાખજો

સુગંધ ફેલાવી એમાં, પ્રભુ ચરણે એને ધરી નાખજો




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

māyānā vērānamāṁ bhakti kēruṁ ēka phūla khīlyuṁ

jālavī sadā ēnē rākhajō, jālavī ēnē rākhajō

prēmanuṁ nitya pāna karāvī, tājuṁ ēnē rākhajō

śaṁkāōnī āṁṭī pāḍī, tōḍī ēnē na nāṁkhajō

kāma krōdhanā tāpathī, karamāvī ēnē nā nāṁkhajō

śraddhā kēruṁ khātara pūrī, jatana karī ēnuṁ rākhajō

lōbha-lālacē lapaṭāī, phēṁkī ēnē na nāṁkhajō

bhāvathī ēnuṁ pōṣaṇa karī, nitya khīlatuṁ rākhajō

ahaṁ kērā kāṁṭāthī, bacāvī sadā ēnē rākhajō

sugaṁdha phēlāvī ēmāṁ, prabhu caraṇē ēnē dharī nākhajō
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this wonderful narration Kakaji is talking about Love & devotion and comparing devotion to a flower which needs to be nurtured and taken care to bloom.

Kakaji is narrating

In the wilderness of illusions, a flower of devotion has blossomed

Always maintain it, take care of it.

Pour love in it and keep it fresh.

Keeping doubts in mind do not break it.

Do not let work get in the way of anger.

For the sake of faith, save it & keep it fulfilled.

Don't let greed overwhelm you and you throw it away.

Nourish it with emotions and love, keep it flourished forever.

Keep it safe from the thorns of ego.

Spreading its fragrance, hold it keep it at the Lord's feet.

Kakaji very simply wants to say let the flower of devotion bloom in our hearts and nurture it with all your dedication do not break it by keeping any doubts in your mind and devote it at the Divines feet.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 559 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...559560561...Last