BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 571 | Date: 16-Oct-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

વીત્યા છે માડી કંઈક દિન ને રાત

  No Audio

Vitya Che Madi Kaik Din Ne Raat

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)


1986-10-16 1986-10-16 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11560 વીત્યા છે માડી કંઈક દિન ને રાત વીત્યા છે માડી કંઈક દિન ને રાત
   હજી નથી થઈ માડી તારી મુલાકાત
સમજાતું નથી કેમ કરું હું શરૂઆત
   હૈયે ધરપત છે, તું તો છે મારી માત
હર રાત પછી આવે છે એક પ્રભાત
   આશામાં આ વીતે છે મારા દિન ને રાત
કરવી છે માડી, મારી ભૂલની કબૂલાત
   છોડયું નથી અવની પર એકે પાપ
દાવો નથી મારો કે છું નિષ્પાપ
   જાણું છું એટલું, શરણે આવ્યો છું માત
ભટક્યો, ભટક્યો જગમાં માડી દિન ને રાત
   તોય નથી થઈ માડી તારી મુલાકાત
મનડું નથી શાંત, હવે સ્થિર કરજે માત
   જઈને ક્યાં અટકીશ, નવ જાણું માત
ભૂલ્યો હતો માડી, હું તો તારું નામ
   સંજોગે ચડાવી દીધું હૈયે તારું નામ
ધીરે ધીરે ચડતા, હૈયે જાગ્યા છે ભાવ
   નથી કાંઈ બીજું જાણતો, હવે નાતો નિભાવ
Gujarati Bhajan no. 571 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
વીત્યા છે માડી કંઈક દિન ને રાત
   હજી નથી થઈ માડી તારી મુલાકાત
સમજાતું નથી કેમ કરું હું શરૂઆત
   હૈયે ધરપત છે, તું તો છે મારી માત
હર રાત પછી આવે છે એક પ્રભાત
   આશામાં આ વીતે છે મારા દિન ને રાત
કરવી છે માડી, મારી ભૂલની કબૂલાત
   છોડયું નથી અવની પર એકે પાપ
દાવો નથી મારો કે છું નિષ્પાપ
   જાણું છું એટલું, શરણે આવ્યો છું માત
ભટક્યો, ભટક્યો જગમાં માડી દિન ને રાત
   તોય નથી થઈ માડી તારી મુલાકાત
મનડું નથી શાંત, હવે સ્થિર કરજે માત
   જઈને ક્યાં અટકીશ, નવ જાણું માત
ભૂલ્યો હતો માડી, હું તો તારું નામ
   સંજોગે ચડાવી દીધું હૈયે તારું નામ
ધીરે ધીરે ચડતા, હૈયે જાગ્યા છે ભાવ
   નથી કાંઈ બીજું જાણતો, હવે નાતો નિભાવ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
vītyā chē māḍī kaṁīka dina nē rāta
   hajī nathī thaī māḍī tārī mulākāta
samajātuṁ nathī kēma karuṁ huṁ śarūāta
   haiyē dharapata chē, tuṁ tō chē mārī māta
hara rāta pachī āvē chē ēka prabhāta
   āśāmāṁ ā vītē chē mārā dina nē rāta
karavī chē māḍī, mārī bhūlanī kabūlāta
   chōḍayuṁ nathī avanī para ēkē pāpa
dāvō nathī mārō kē chuṁ niṣpāpa
   jāṇuṁ chuṁ ēṭaluṁ, śaraṇē āvyō chuṁ māta
bhaṭakyō, bhaṭakyō jagamāṁ māḍī dina nē rāta
   tōya nathī thaī māḍī tārī mulākāta
manaḍuṁ nathī śāṁta, havē sthira karajē māta
   jaīnē kyāṁ aṭakīśa, nava jāṇuṁ māta
bhūlyō hatō māḍī, huṁ tō tāruṁ nāma
   saṁjōgē caḍāvī dīdhuṁ haiyē tāruṁ nāma
dhīrē dhīrē caḍatā, haiyē jāgyā chē bhāva
   nathī kāṁī bījuṁ jāṇatō, havē nātō nibhāva

Explanation in English
In this Gujarati Bhajan Kakaji is in Self introspection. He is desperate to meet the Divine Mother and feeling restless, accordingly.

Kakaji pleads
Many days & night's have just passed by.
Still our meeting has not yet taken place O'Mother
I am desperate and cannot understand how & from where shall I start.
My heart is shivering for you O'My Mother.
As after every night follows dawn.
In hopes, I am spending my day & night.
I have to confess O'Mother for all the mistakes done. Also confesses to not have left a single sin on this earth.
I do not claim to be innocent in this earth.
I know only that much, to have surrendered myself to you O'Mother.
I have wandered in this world O'Mother day & night.
Still I couldn't meet you, So my mind is unstable so stable my mind.
Where shall I go & stuck I do not know.
I had forgotten your name O'Mother, Coincidentally your name arised in my heart.
Slowly & Steadily in my heart the emotions have arisen.
Kakaji in the end says I do not know anything else , let this relationship be maintained.
Here he wants us to surrender to the Almighty and the Almighty shall take care of us.

First...571572573574575...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall