BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 751 | Date: 27-Mar-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

આવ્યા જગમાં અમે તો માડી

  No Audio

Avya Jag Ma Ame To Madi

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1987-03-27 1987-03-27 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11740 આવ્યા જગમાં અમે તો માડી આવ્યા જગમાં અમે તો માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કોણ છીએ, ક્યાંથી આવ્યા, ક્યાં જવાના ખબર નથી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
મોહથી તો જગમાં સદા ભરમાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
સુખદુઃખથી તો સદા લપટાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કારણ વિના તો ક્રોધી થાતાં (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કામી બનતાં તો ના અચકાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
પરમ તેજની તો ઝંખના કરતા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
અંધકારે તો રહ્યાં અટવાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
સાચાં ખોટાં તો ના સમજાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
તુજ પ્રેમમાં હૈયાં જ્યાં વિંધાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
Gujarati Bhajan no. 751 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
આવ્યા જગમાં અમે તો માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કોણ છીએ, ક્યાંથી આવ્યા, ક્યાં જવાના ખબર નથી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
મોહથી તો જગમાં સદા ભરમાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
સુખદુઃખથી તો સદા લપટાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કારણ વિના તો ક્રોધી થાતાં (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
કામી બનતાં તો ના અચકાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
પરમ તેજની તો ઝંખના કરતા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
અંધકારે તો રહ્યાં અટવાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
સાચાં ખોટાં તો ના સમજાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
તુજ પ્રેમમાં હૈયાં જ્યાં વિંધાયા (2) માડી
   ભાન અમારું રહ્યું નથી, ભાન અમારું રહ્યું નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
āvyā jagamāṁ amē tō māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
kōṇa chīē, kyāṁthī āvyā, kyāṁ javānā khabara nathī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
mōhathī tō jagamāṁ sadā bharamāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
sukhaduḥkhathī tō sadā lapaṭāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
kāraṇa vinā tō krōdhī thātāṁ (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
kāmī banatāṁ tō nā acakāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
parama tējanī tō jhaṁkhanā karatā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
aṁdhakārē tō rahyāṁ aṭavāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
sācāṁ khōṭāṁ tō nā samajāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī
tuja prēmamāṁ haiyāṁ jyāṁ viṁdhāyā (2) māḍī
   bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī, bhāna amāruṁ rahyuṁ nathī

Explanation in English
In this bhajan, Shri Devendra Ghia(Kaka) is simply, saying that being loved by Almighty is strength and loving Almighty is peace.
In his prayer of communication, he is saying...
We have come to this place,
O Mother, we have no realization.
Who are we, where have we come from, where we are going,
we have no realization.
Temptations deluded us always,
O Mother, we have no realization.
Happiness and grief wrapped us up,
O Mother, we have no realization.
Without any reason, became angry,
O Mother, we have no realization.
Desirous we became without hesitation,
O Mother, we have no realization.
Ultimate enlightenment, we craved,
O Mother, we have no realization.
Ignorant we remain,
O Mother, we have no realization.
Right or wrong, never understood,
O Mother, we have no realization.
Hearts were pierced in your love,
O Mother, we have no realization.
In this communication with Maa(Mother) Kaka (Satguru Devendra Ghia) is acknowledging our ignorance and flaws in our personalities.
The power of spiritual forces are everywhere invisible to the eyes and inherent in all, but the realization of it is only possible for those who have surrendered and devoted to the Divine.
Divine Mother is Divine energy, flowing in every element of the universe. Ignorance, awareness, awakening, stillness, devotion and realization are the steps to ...

First...751752753754755...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall