BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 786 | Date: 08-May-1987
   Text Size Increase Font Decrease Font

તું તો મારી માડી ને હું તો તારો બાળ

  No Audio

Tu To Mari Madi Ne Hu To Taro Baal

પ્રાર્થના, ધ્યાન, અરજી, વિનંતી (Prayer, Meditation, Request)


1987-05-08 1987-05-08 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11775 તું તો મારી માડી ને હું તો તારો બાળ તું તો મારી માડી ને હું તો તારો બાળ
વહેલી આવીને માડી, આજે લેજે મારી સંભાળ
નાચી માયામાં હું તો, થાક્યો છું આજ
આવ્યો છું હું તો તારી પાસે, લેજે સંભાળ
વિકારોથી પીડાયો, ડૂબ્યો છું પાપમાં તો માત
લેજે ઉગારી મુજને માડી, ઝાલીને મારો હાથ
કરી છે ભૂલો મેં તો ઘણી, આજ તો કરજે માફ
માર્ગ ભૂલેલો છું હું તો માડી, પણ છું તો તારો બાળ
લાયક નથી દયાને, પણ દયા તો કરજે આજ
દયાસાગર છે તું માડી, બિરુદ તારું આજ સંભાળ
ગરજ વિના કંઈ સાંભરે નહિ, ગરજ પડી છે આજ
ગુના કર્યા છે ઘણાં મેં તો, માફી માંગુ માત
કરીને માફ માડી, મને તો તારો જ જાણ
કરું ના ભૂલ ફરી, શુદ્ધ બુદ્ધિ એવી તું આપ
Gujarati Bhajan no. 786 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
તું તો મારી માડી ને હું તો તારો બાળ
વહેલી આવીને માડી, આજે લેજે મારી સંભાળ
નાચી માયામાં હું તો, થાક્યો છું આજ
આવ્યો છું હું તો તારી પાસે, લેજે સંભાળ
વિકારોથી પીડાયો, ડૂબ્યો છું પાપમાં તો માત
લેજે ઉગારી મુજને માડી, ઝાલીને મારો હાથ
કરી છે ભૂલો મેં તો ઘણી, આજ તો કરજે માફ
માર્ગ ભૂલેલો છું હું તો માડી, પણ છું તો તારો બાળ
લાયક નથી દયાને, પણ દયા તો કરજે આજ
દયાસાગર છે તું માડી, બિરુદ તારું આજ સંભાળ
ગરજ વિના કંઈ સાંભરે નહિ, ગરજ પડી છે આજ
ગુના કર્યા છે ઘણાં મેં તો, માફી માંગુ માત
કરીને માફ માડી, મને તો તારો જ જાણ
કરું ના ભૂલ ફરી, શુદ્ધ બુદ્ધિ એવી તું આપ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
tuṁ tō mārī māḍī nē huṁ tō tārō bāla
vahēlī āvīnē māḍī, ājē lējē mārī saṁbhāla
nācī māyāmāṁ huṁ tō, thākyō chuṁ āja
āvyō chuṁ huṁ tō tārī pāsē, lējē saṁbhāla
vikārōthī pīḍāyō, ḍūbyō chuṁ pāpamāṁ tō māta
lējē ugārī mujanē māḍī, jhālīnē mārō hātha
karī chē bhūlō mēṁ tō ghaṇī, āja tō karajē māpha
mārga bhūlēlō chuṁ huṁ tō māḍī, paṇa chuṁ tō tārō bāla
lāyaka nathī dayānē, paṇa dayā tō karajē āja
dayāsāgara chē tuṁ māḍī, biruda tāruṁ āja saṁbhāla
garaja vinā kaṁī sāṁbharē nahi, garaja paḍī chē āja
gunā karyā chē ghaṇāṁ mēṁ tō, māphī māṁgu māta
karīnē māpha māḍī, manē tō tārō ja jāṇa
karuṁ nā bhūla pharī, śuddha buddhi ēvī tuṁ āpa

Explanation in English
In this one more devotional, Gujarati bhajan,
He is communicating...
You are my mother and I am your child, please take care of me quickly.
Dancing in illusion, I am tired now, I have reached out to you, please take care of me.
I have suffered because of my shortcomings, O Mother, and drowned in many sins, please rescue me by holding my hand.
I have made many mistakes, today please forgive me for the same, I have lost my path, O Mother, but I am still your child.
I am not worthy of your kindness, but today, please be kind. You are ocean of compassion, O Mother, please hold your title today and shower your kindness.
Without need, nobody listens, today I need you, I have done many crimes, asking for pardon, O Mother, forgive me and take me as your own.
Give me such intelligence and understanding that I do not go back to making any mistakes.
Kaka's yearning for improvisation is very heartfelt here in this bhajan. He is asking for forgiveness for all the wrongs that he has done and asking Divine Mother to take care of him and to take his surrender in her stride.

First...786787788789790...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall