1987-07-08
1987-07-08
1987-07-08
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11882
શક્તિશાળી `મા’, તારો આ બાળ આજ શક્તિહીન બન્યો છે
શક્તિશાળી `મા’, તારો આ બાળ આજ શક્તિહીન બન્યો છે
ખેંચાઈ રહ્યો છે ચારે દિશાથી, ખેંચાણથી મજબૂર બન્યો છે
મોહમાં એ તો લપટાઈ, ખૂબ વિવેકહીન બન્યો છે
લાલચે એ તો લલચાઈ, ડૂબતો ને ડૂબતો રહ્યો છે
બંધાઈ એ તો આળસે, પુરષાર્થથી હીન બન્યો છે
મનની સાથે દોડી-દોડી, એ તો હવે થાકી ગયો છે
ઘેરાઈ ખૂબ કામનાઓથી, પાપમાં એ તો ડૂબી ગયો છે
ફુલાઈ અહંમાં એ તો, તુજથી દૂર ને દૂર જઈ રહ્યો છે
ખેંચતાણોથી ખૂબ ખેંચાઈ, એ તો હવે ત્રાસી ગયો છે
આવ્યો છે આજ તુજ ચરણે, પશ્ચાતાપે તો જલી રહ્યો છે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
શક્તિશાળી `મા’, તારો આ બાળ આજ શક્તિહીન બન્યો છે
ખેંચાઈ રહ્યો છે ચારે દિશાથી, ખેંચાણથી મજબૂર બન્યો છે
મોહમાં એ તો લપટાઈ, ખૂબ વિવેકહીન બન્યો છે
લાલચે એ તો લલચાઈ, ડૂબતો ને ડૂબતો રહ્યો છે
બંધાઈ એ તો આળસે, પુરષાર્થથી હીન બન્યો છે
મનની સાથે દોડી-દોડી, એ તો હવે થાકી ગયો છે
ઘેરાઈ ખૂબ કામનાઓથી, પાપમાં એ તો ડૂબી ગયો છે
ફુલાઈ અહંમાં એ તો, તુજથી દૂર ને દૂર જઈ રહ્યો છે
ખેંચતાણોથી ખૂબ ખેંચાઈ, એ તો હવે ત્રાસી ગયો છે
આવ્યો છે આજ તુજ ચરણે, પશ્ચાતાપે તો જલી રહ્યો છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
śaktiśālī `mā', tārō ā bāla āja śaktihīna banyō chē
khēṁcāī rahyō chē cārē diśāthī, khēṁcāṇathī majabūra banyō chē
mōhamāṁ ē tō lapaṭāī, khūba vivēkahīna banyō chē
lālacē ē tō lalacāī, ḍūbatō nē ḍūbatō rahyō chē
baṁdhāī ē tō ālasē, puraṣārthathī hīna banyō chē
mananī sāthē dōḍī-dōḍī, ē tō havē thākī gayō chē
ghērāī khūba kāmanāōthī, pāpamāṁ ē tō ḍūbī gayō chē
phulāī ahaṁmāṁ ē tō, tujathī dūra nē dūra jaī rahyō chē
khēṁcatāṇōthī khūba khēṁcāī, ē tō havē trāsī gayō chē
āvyō chē āja tuja caraṇē, paścātāpē tō jalī rahyō chē
English Explanation |
|
In this beautiful bhajan, he is shedding light on our bad qualities and praying to Divine Mother to shower grace upon us.
He is communicating...
O Powerful Mother, today, this child of yours has be become powerless, he is getting stretched in all direction, and he has become helpless.
Tangled in temptations, he has become very rude, dragged in greed, he is drowning and further drowning.
Caught in laziness, he has forgotten to make efforts, following his fickle mind, he is tired now.
Surrounded by lust and desires, he has drowned in sins now, inflated by ego, he has gone further and further away from you.
Stretched by all this stretching, he is feeling exhausted now,
Today, burning in remorse, he has come to you under your shelter, O Mother.
Kaka is explaining that when realization dawns upon any spiritual seeker, suddenly, the heart gets filled with remorse. And he finds himself looking in only one direction, that is the direction of Divine, begging for forgiveness and acceptance.
|