Hymn No. 6495 | Date: 07-Dec-1996
અનિશ્ચિત મનના રે ઉપાડા, જીવનમાં કેમ કરી એને સંભાળવા
aniścita mananā rē upāḍā, jīvanamāṁ kēma karī ēnē saṁbhālavā
મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ
(Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)
1996-12-07
1996-12-07
1996-12-07
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12484
અનિશ્ચિત મનના રે ઉપાડા, જીવનમાં કેમ કરી એને સંભાળવા
અનિશ્ચિત મનના રે ઉપાડા, જીવનમાં કેમ કરી એને સંભાળવા
કદી હાં માં એ તો રાચે, કદી ના માં નાચે, ઢળશે ક્યારે એ તો શેમાં
મુશ્કેલ બને કરવા, જીવનમાં રહેતા રે વહેતા
મસ્ત બની સદા વ્યસ્ત રહે જીવનમાં એ તો ફરવામાંને ફરવામાં
સુખદુઃખ સર્જી, દિલને એ સોંપી, રહે મસ્ત એ તો એની ચાલમાં
અટકે ના ક્યારેય એ તો જીવનમાં, રહે દોડતું એ તો પૂરજોશમાં
હશે ક્યાં એ ક્યારે, પહોંચશે ક્યારે ક્યાં, નાંખી દે એ તો અચરજમાં
એના આધારે રખડે સહુ કામ કરવા, પૂરા કેમ કરી એને તો જીવનમાં
દોડી દોડી રહ્યું દોડાવતું જીવનમાં, આવ્યું ના એતો તોયે હાથમાં
રહ્યું ઉપાધિઓને ઉપાધિ સર્જી, જીવનને નાંખતું રહ્યું એ ઉપાધિઓમાં
આવ્યું જીવનમાં તો જ્યાં એ હાથમાં, રહ્યું ત્યારે તો એ સદા સાથમાં
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
અનિશ્ચિત મનના રે ઉપાડા, જીવનમાં કેમ કરી એને સંભાળવા
કદી હાં માં એ તો રાચે, કદી ના માં નાચે, ઢળશે ક્યારે એ તો શેમાં
મુશ્કેલ બને કરવા, જીવનમાં રહેતા રે વહેતા
મસ્ત બની સદા વ્યસ્ત રહે જીવનમાં એ તો ફરવામાંને ફરવામાં
સુખદુઃખ સર્જી, દિલને એ સોંપી, રહે મસ્ત એ તો એની ચાલમાં
અટકે ના ક્યારેય એ તો જીવનમાં, રહે દોડતું એ તો પૂરજોશમાં
હશે ક્યાં એ ક્યારે, પહોંચશે ક્યારે ક્યાં, નાંખી દે એ તો અચરજમાં
એના આધારે રખડે સહુ કામ કરવા, પૂરા કેમ કરી એને તો જીવનમાં
દોડી દોડી રહ્યું દોડાવતું જીવનમાં, આવ્યું ના એતો તોયે હાથમાં
રહ્યું ઉપાધિઓને ઉપાધિ સર્જી, જીવનને નાંખતું રહ્યું એ ઉપાધિઓમાં
આવ્યું જીવનમાં તો જ્યાં એ હાથમાં, રહ્યું ત્યારે તો એ સદા સાથમાં
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
aniścita mananā rē upāḍā, jīvanamāṁ kēma karī ēnē saṁbhālavā
kadī hāṁ māṁ ē tō rācē, kadī nā māṁ nācē, ḍhalaśē kyārē ē tō śēmāṁ
muśkēla banē karavā, jīvanamāṁ rahētā rē vahētā
masta banī sadā vyasta rahē jīvanamāṁ ē tō pharavāmāṁnē pharavāmāṁ
sukhaduḥkha sarjī, dilanē ē sōṁpī, rahē masta ē tō ēnī cālamāṁ
aṭakē nā kyārēya ē tō jīvanamāṁ, rahē dōḍatuṁ ē tō pūrajōśamāṁ
haśē kyāṁ ē kyārē, pahōṁcaśē kyārē kyāṁ, nāṁkhī dē ē tō acarajamāṁ
ēnā ādhārē rakhaḍē sahu kāma karavā, pūrā kēma karī ēnē tō jīvanamāṁ
dōḍī dōḍī rahyuṁ dōḍāvatuṁ jīvanamāṁ, āvyuṁ nā ētō tōyē hāthamāṁ
rahyuṁ upādhiōnē upādhi sarjī, jīvananē nāṁkhatuṁ rahyuṁ ē upādhiōmāṁ
āvyuṁ jīvanamāṁ tō jyāṁ ē hāthamāṁ, rahyuṁ tyārē tō ē sadā sāthamāṁ
|