Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 1144 | Date: 22-Jan-1988
દઈ સફળતાનો જામ હાથમાં, માડી કાં ઝૂંટવી લીધો
Daī saphalatānō jāma hāthamāṁ, māḍī kāṁ jhūṁṭavī līdhō

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

Hymn No. 1144 | Date: 22-Jan-1988

દઈ સફળતાનો જામ હાથમાં, માડી કાં ઝૂંટવી લીધો

  No Audio

daī saphalatānō jāma hāthamāṁ, māḍī kāṁ jhūṁṭavī līdhō

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

1988-01-22 1988-01-22 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12633 દઈ સફળતાનો જામ હાથમાં, માડી કાં ઝૂંટવી લીધો દઈ સફળતાનો જામ હાથમાં, માડી કાં ઝૂંટવી લીધો

કરી કાં આવી મશ્કરી, માડી કઈ વાતમાં ઊણો પડ્યો

નથી કોઈ પૂછવાવાળું તને, તેથી તું શું આવું કરે

લઈ લેવો જો હતો તારે, કાં તેં એને હાથમાં દીધો

છું એક હું બાળ તારો, કાં મુજને તેં વિસરાવી દીધો

સફળતાથી છકી જઈશ, એટલે શું તેં એ ખેંચી લીધો

મૂંઝાયેલો છું ઘણો, ‘મા’, વધુ મને કાં મૂંઝવી દીધો

સફળતાએ દીધી કંઈક હાથતાળી, ઉમેરો એમાં કાં કીધો
Increase Font Decrease Font

દઈ સફળતાનો જામ હાથમાં, માડી કાં ઝૂંટવી લીધો

કરી કાં આવી મશ્કરી, માડી કઈ વાતમાં ઊણો પડ્યો

નથી કોઈ પૂછવાવાળું તને, તેથી તું શું આવું કરે

લઈ લેવો જો હતો તારે, કાં તેં એને હાથમાં દીધો

છું એક હું બાળ તારો, કાં મુજને તેં વિસરાવી દીધો

સફળતાથી છકી જઈશ, એટલે શું તેં એ ખેંચી લીધો

મૂંઝાયેલો છું ઘણો, ‘મા’, વધુ મને કાં મૂંઝવી દીધો

સફળતાએ દીધી કંઈક હાથતાળી, ઉમેરો એમાં કાં કીધો




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Increase Font Decrease Font
Lyrics in English
daī saphalatānō jāma hāthamāṁ, māḍī kāṁ jhūṁṭavī līdhō

karī kāṁ āvī maśkarī, māḍī kaī vātamāṁ ūṇō paḍyō

nathī kōī pūchavāvāluṁ tanē, tēthī tuṁ śuṁ āvuṁ karē

laī lēvō jō hatō tārē, kāṁ tēṁ ēnē hāthamāṁ dīdhō

chuṁ ēka huṁ bāla tārō, kāṁ mujanē tēṁ visarāvī dīdhō

saphalatāthī chakī jaīśa, ēṭalē śuṁ tēṁ ē khēṁcī līdhō

mūṁjhāyēlō chuṁ ghaṇō, ‘mā', vadhu manē kāṁ mūṁjhavī dīdhō

saphalatāē dīdhī kaṁīka hāthatālī, umērō ēmāṁ kāṁ kīdhō
Increase Font Decrease Font

English Explanation
In customary style of conversation with Divine Mother,
He is communicating...
After giving a drink of success in the the hands, why did you snatch it away, O Divine Mother?
Why are you making such fun. Where did I fall short?
No one is there to question you, so you do such a thing.
If you wanted to take it away then why did you put it in my hand?
I am your child only, O Divine Mother, have you forgotten that?
I might get awestruck by the success, is that why you took it away?
I am very confused, O Divine Mother, why have you confused me even more?
Many times, success has gotten away from me, why did you make one more addition?
Kaka is communicating with Divine Mother and asking for clarification on why success is being taken away from him again and again.
Gujarati Bhajan no. 1144 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...114411451146...Last