1988-03-24
1988-03-24
1988-03-24
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12712
મુખમાં તારા જાદુ ભર્યું છે કેવું, હૈયું આનંદે ઊભરાય રે માડી
મુખમાં તારા જાદુ ભર્યું છે કેવું, હૈયું આનંદે ઊભરાય રે માડી
મુખ તો તારું પ્રેમાળ છે એવું, જોતાં દુઃખ સહુ ભુલાય રે માડી
સંસારે તો ભૂલા પડ્યા અમે
અહમે તો ખૂબ અટવાયા છીએ
જોતા તારા મુખને રે માડી, હૈયે તો શાંતિ સ્થપાય - રે માડી
પાપે-પાપ રહ્યા બળતા અમે
વાસનાએ તો જલતા રહ્યા છીએ
કરતાં દર્શન મુખનું તારું, પાપ અમારાં ધોવાય - રે માડી
અંધકારે તો રાહ ના જડતી
ખાડાટેકરાની સમજ ના પડતી
તારા મુખના તેજે-તેજે રે માડી, પ્રકાશ પમાય - રે માડી
પુણ્યસલિલા છે તું તો માતા
પાપી છીએ અમે બાળ તારા
કરતાં દર્શન મુખનું તારું, પાપ બળી જાય - રે માડી
હેતની વરશે અમીરસ ધારા
કરજે શુદ્ધ તો હૈયાં અમારાં
તારી આંખડીના હેતમાં, કદી ન કમી દેખાય - રે માડી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
મુખમાં તારા જાદુ ભર્યું છે કેવું, હૈયું આનંદે ઊભરાય રે માડી
મુખ તો તારું પ્રેમાળ છે એવું, જોતાં દુઃખ સહુ ભુલાય રે માડી
સંસારે તો ભૂલા પડ્યા અમે
અહમે તો ખૂબ અટવાયા છીએ
જોતા તારા મુખને રે માડી, હૈયે તો શાંતિ સ્થપાય - રે માડી
પાપે-પાપ રહ્યા બળતા અમે
વાસનાએ તો જલતા રહ્યા છીએ
કરતાં દર્શન મુખનું તારું, પાપ અમારાં ધોવાય - રે માડી
અંધકારે તો રાહ ના જડતી
ખાડાટેકરાની સમજ ના પડતી
તારા મુખના તેજે-તેજે રે માડી, પ્રકાશ પમાય - રે માડી
પુણ્યસલિલા છે તું તો માતા
પાપી છીએ અમે બાળ તારા
કરતાં દર્શન મુખનું તારું, પાપ બળી જાય - રે માડી
હેતની વરશે અમીરસ ધારા
કરજે શુદ્ધ તો હૈયાં અમારાં
તારી આંખડીના હેતમાં, કદી ન કમી દેખાય - રે માડી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
mukhamāṁ tārā jādu bharyuṁ chē kēvuṁ, haiyuṁ ānaṁdē ūbharāya rē māḍī
mukha tō tāruṁ prēmāla chē ēvuṁ, jōtāṁ duḥkha sahu bhulāya rē māḍī
saṁsārē tō bhūlā paḍyā amē
ahamē tō khūba aṭavāyā chīē
jōtā tārā mukhanē rē māḍī, haiyē tō śāṁti sthapāya - rē māḍī
pāpē-pāpa rahyā balatā amē
vāsanāē tō jalatā rahyā chīē
karatāṁ darśana mukhanuṁ tāruṁ, pāpa amārāṁ dhōvāya - rē māḍī
aṁdhakārē tō rāha nā jaḍatī
khāḍāṭēkarānī samaja nā paḍatī
tārā mukhanā tējē-tējē rē māḍī, prakāśa pamāya - rē māḍī
puṇyasalilā chē tuṁ tō mātā
pāpī chīē amē bāla tārā
karatāṁ darśana mukhanuṁ tāruṁ, pāpa balī jāya - rē māḍī
hētanī varaśē amīrasa dhārā
karajē śuddha tō haiyāṁ amārāṁ
tārī āṁkhaḍīnā hētamāṁ, kadī na kamī dēkhāya - rē māḍī
English Explanation |
|
This Gujarati Bhajan Kakaji has dedicated to the Divine Mother worshipping and glorifying her.
Kakaji worships
Such a magic is filled on your face, Joy erupts in my heart.
Your face is so adorable that seeing all the sorrows are forgotten.
The world has forgotten us, we have been stuck in an ego.
Just seeing your face O'Mother peace is attained in the heart.
We are burning with the sins, we are burning with lust.
Just getting glimpse of your face, our sins are washed away O'Mother.
In the darkness do not join my paths, as I won't be able to understand the pitfalls.
The glow of your face O'Mother is spreading brightness.
You are the pious river, O'Mother, we are the sinners we are your children.
Getting the vision of your face O'Mother, the sins get burned
The nectar of your love is flowing clean, making pious our hearts.
There is never seen any short fall of tenderness in your eyes
Here Kakaji is talking about the pious, peaceful Divine Mother who is very compassionate and lovable and just getting a glimpse of her, Our many births get successful..
|