BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 1260 | Date: 22-Apr-1988
   Text Size Increase Font Decrease Font

કહે રે માડી મારે કોને કહેવું, કેટલું સહેવું

  No Audio

Kahe Re Madi Mare Kone Kahevu, Ketlu Sehvu

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)


1988-04-22 1988-04-22 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12749 કહે રે માડી મારે કોને કહેવું, કેટલું સહેવું કહે રે માડી મારે કોને કહેવું, કેટલું સહેવું
વિયોગ તારો તો માડી વસમો લાગે
માયામાં મન લલચાયું, દોડી દોડી ત્યાં એ જાતું - કહે રે માડી ...
જગમાં આવનજાવન થયું, દર્શન તારું ના મળ્યું - કહે રે માડી
બેસું તારું ધ્યાન ધરવા, ચિત્ત, મન તો ભાગી જાતું - કહે રે માડી ...
કદી કદી હેત મનના વરસતાં, કદી પકડવું મુશ્કેલ બનતું - કહે રે માડી ...
આવી જગમાં પ્રગટી આશાઓ, મેળ ન એમાં ખાતું - કહે રે માડી ...
લોભે લોભે દોડી જાતું, સાચા લાભથી વંચિત થાતું - કહે રે માડી ...
મૃગજળ જેવું સુખ મળતું, પામી થોડું એ રાજી થાતું - કહે રે માડી ...
આદતે આદતે મજબૂર થયું, આદત તોયે ત્યજી ના દેતું - કહે રે માડી...
Gujarati Bhajan no. 1260 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
કહે રે માડી મારે કોને કહેવું, કેટલું સહેવું
વિયોગ તારો તો માડી વસમો લાગે
માયામાં મન લલચાયું, દોડી દોડી ત્યાં એ જાતું - કહે રે માડી ...
જગમાં આવનજાવન થયું, દર્શન તારું ના મળ્યું - કહે રે માડી
બેસું તારું ધ્યાન ધરવા, ચિત્ત, મન તો ભાગી જાતું - કહે રે માડી ...
કદી કદી હેત મનના વરસતાં, કદી પકડવું મુશ્કેલ બનતું - કહે રે માડી ...
આવી જગમાં પ્રગટી આશાઓ, મેળ ન એમાં ખાતું - કહે રે માડી ...
લોભે લોભે દોડી જાતું, સાચા લાભથી વંચિત થાતું - કહે રે માડી ...
મૃગજળ જેવું સુખ મળતું, પામી થોડું એ રાજી થાતું - કહે રે માડી ...
આદતે આદતે મજબૂર થયું, આદત તોયે ત્યજી ના દેતું - કહે રે માડી...
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
kahē rē māḍī mārē kōnē kahēvuṁ, kēṭaluṁ sahēvuṁ
viyōga tārō tō māḍī vasamō lāgē
māyāmāṁ mana lalacāyuṁ, dōḍī dōḍī tyāṁ ē jātuṁ - kahē rē māḍī ...
jagamāṁ āvanajāvana thayuṁ, darśana tāruṁ nā malyuṁ - kahē rē māḍī
bēsuṁ tāruṁ dhyāna dharavā, citta, mana tō bhāgī jātuṁ - kahē rē māḍī ...
kadī kadī hēta mananā varasatāṁ, kadī pakaḍavuṁ muśkēla banatuṁ - kahē rē māḍī ...
āvī jagamāṁ pragaṭī āśāō, mēla na ēmāṁ khātuṁ - kahē rē māḍī ...
lōbhē lōbhē dōḍī jātuṁ, sācā lābhathī vaṁcita thātuṁ - kahē rē māḍī ...
mr̥gajala jēvuṁ sukha malatuṁ, pāmī thōḍuṁ ē rājī thātuṁ - kahē rē māḍī ...
ādatē ādatē majabūra thayuṁ, ādata tōyē tyajī nā dētuṁ - kahē rē māḍī...

Explanation in English
In this Gujarati Bhajan, Kakaji is introspecting himself and sharing it with the Divine Mother the feelings of being separated from her which is unbearable.

Kakaji shares
Tell me O'Mother whom shall I say and how much shall I endure.
Your separation O'Mother is unbearable.
My mind gets tempted by illusions and it comes running towards it, tell me O'Mother.
Coming and going in this world started, but your vision couldn't be found, tell me O'Mother.
As I sit down to meditate, my mind starts to run away.
Sometimes the love flows from the mind, but it becomes difficult to catch hold of it.
In such a way all the hopes have emerged in the world, and there is no match among them. Tell me O'Mother.
Running just behind greed, being deprived from true benefits. Tell me O'Mother.
Happiness is like a mirage, getting it a bit we become happy. Tell me O'Mother.
Due to habits, we have become needy, and still, we do not want to get rid of this habit. Tell me O'Mother.

First...12561257125812591260...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall