1988-07-12
1988-07-12
1988-07-12
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12865
શબ્દ કે દવા, તને જે નવજીવન તો બક્ષે
શબ્દ કે દવા, તને જે નવજીવન તો બક્ષે
સદા તું અમૃત એને તો સમજી લેજે
શબ્દ કે દવા, જે તારું જીવન તો મૂરઝાવી દે
સદા તું ઝેર એને તો સમજી લેજે
સુખદુઃખમાં, તારો સાથ તો જે ના છોડે
સાચો સાથી તો તું એને સમજી લેજે
પાપ તરફ સદા જે તને તો ખેંચી જાયે
દુશ્મન એને તો તું તારો સમજી લેજે
જગ સારું તો સદા જેનાથી ત્રાસ પામે
દૈત્ય એને તો તું સમજી લેજે
જગ સારું જેનું પૂજન કરવા તો પ્રેરાયે
દેવ એને સદા તો તું સમજી લેજે
બેસતા પાસે જેની, મન તો શાંતિ પામે
સંત એને તો તું સમજી લેજે
અંદર, બહાર ને પાસે જે તો સદાય રહે
ઈશ્વર તો એને તો તું સમજી લેજે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
શબ્દ કે દવા, તને જે નવજીવન તો બક્ષે
સદા તું અમૃત એને તો સમજી લેજે
શબ્દ કે દવા, જે તારું જીવન તો મૂરઝાવી દે
સદા તું ઝેર એને તો સમજી લેજે
સુખદુઃખમાં, તારો સાથ તો જે ના છોડે
સાચો સાથી તો તું એને સમજી લેજે
પાપ તરફ સદા જે તને તો ખેંચી જાયે
દુશ્મન એને તો તું તારો સમજી લેજે
જગ સારું તો સદા જેનાથી ત્રાસ પામે
દૈત્ય એને તો તું સમજી લેજે
જગ સારું જેનું પૂજન કરવા તો પ્રેરાયે
દેવ એને સદા તો તું સમજી લેજે
બેસતા પાસે જેની, મન તો શાંતિ પામે
સંત એને તો તું સમજી લેજે
અંદર, બહાર ને પાસે જે તો સદાય રહે
ઈશ્વર તો એને તો તું સમજી લેજે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
śabda kē davā, tanē jē navajīvana tō bakṣē
sadā tuṁ amr̥ta ēnē tō samajī lējē
śabda kē davā, jē tāruṁ jīvana tō mūrajhāvī dē
sadā tuṁ jhēra ēnē tō samajī lējē
sukhaduḥkhamāṁ, tārō sātha tō jē nā chōḍē
sācō sāthī tō tuṁ ēnē samajī lējē
pāpa tarapha sadā jē tanē tō khēṁcī jāyē
duśmana ēnē tō tuṁ tārō samajī lējē
jaga sāruṁ tō sadā jēnāthī trāsa pāmē
daitya ēnē tō tuṁ samajī lējē
jaga sāruṁ jēnuṁ pūjana karavā tō prērāyē
dēva ēnē sadā tō tuṁ samajī lējē
bēsatā pāsē jēnī, mana tō śāṁti pāmē
saṁta ēnē tō tuṁ samajī lējē
aṁdara, bahāra nē pāsē jē tō sadāya rahē
īśvara tō ēnē tō tuṁ samajī lējē
English Explanation |
|
In this Gujarati bhajan Kaka ji is making us aware of the truth and knowledge which we need to understand what is life all about, he is also making us understand & recognise the type of people near about us.
Kaka explains so easily
Words or medicine which rejuvenate you, always understand it to be nectar.
The words or medicine which makes your life dull ,always understand it as poison.
In happiness and sorrow whoever does not leave your company understand him or her to be your true partner .
The one who always pulls you towards sin, understand it to be your enemy.
The whole world suffers from which ever thing understand it to be a monster .
The whole world gets persuaded to worship someone, understand it to be God.
Sitting next to somebody if your mind attains peace understand him to be a saint.
Inside and outside whoever is there forever near you, understand it to be God.
Here Kakaji is educating us to know and recognise the type of people we are living with and what type of people can be helpful to us and what kind of people are harmful to us. He is also helping us to know and recognise who a saint is and recognising our inner self as God resides in our own self only.
|
|